El Alba
الفجر Al-FajrVersículo (Español)
[89:3] por [las oraciones] pares e impares,
Tafsir de Ibn Kathir
{وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ} (3)
Y Su dicho:
{ وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ }
Ya ha precedido en este hadiz que el witr es el día de ‘Arafah, por ser el noveno, y que el shaf‘ es el día del Sacrificio (yawm an-naḥr), por ser el décimo. Esto mismo lo dijeron Ibn ‘Abbās, ‘Ikrimah y también aḍ-Ḍaḥḥāk.
Segundo dicho:
Ibn Abī Ḥātim dijo: nos narró Abū Sa‘īd al-Ashajj; me narró ‘Uqbah ibn Khālid,
de Wāṣil ibn as-Sā’ib, quien dijo:
Pregunté a ‘Aṭā’ acerca de Su dicho:
{ وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ }
Dije: «¿Nuestra oración y nuestro witr, éste?»
Dijo:
«No; más bien el shaf‘ es el día de ‘Arafah, y el witr es la noche del Aḍḥā».
Tercer dicho:
Ibn Abī Ḥātim dijo: nos narró Muḥammad ibn ‘Āmir ibn Ibrāhīm al-Aṣbahānī; me narró mi padre, de an-Nu‘mān —es decir, Ibn ‘Abd as-Salām—, de Abū Sa‘īd ibn ‘Awf,
me narró en La Meca, diciendo:
Oí a ‘Abd Allāh ibn az-Zubayr dirigir un sermón a la gente,
y se levantó hacia él un hombre y dijo:
«¡Oh, Comandante de los Creyentes! Infórmame acerca del shaf‘ y el witr».
Dijo:
«El shaf‘ es la palabra de Allah, Poderoso y Majestuoso:
{ فَمَنْ تَعَجَّلَ فِي يَوْمَيْنِ فَلا إِثْمَ عَلَيْهِ }
y el witr es Su palabra:
{ وَمَنْ تَأَخَّرَ فَلا إِثْمَ عَلَيْهِ }
[al-Baqarah: 203]».
E Ibn Jurayj dijo:
Me informó Muḥammad ibn al-Murtafi‘ que oyó a Ibn az-Zubayr decir: el shaf‘ es el día intermedio de los días de at-tashrīq, y el witr es el último de los días de at-tashrīq.
[30018]
Y en los dos Ṣaḥīḥ, en la narración de Abū Hurayrah,
del Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—:
«Ciertamente Allah tiene noventa y nueve nombres, cien menos uno; quien los enumere entrará en el Paraíso; y Él es Witr y ama el witr».
[30019]
Cuarto dicho:
Al-Ḥasan al-Baṣrī y Zayd ibn Aslam dijeron:
Todas las criaturas son shaf‘ y witr; el Altísimo juró por Sus criaturas. Y es una transmisión de Mujāhid, aunque lo conocido de él es lo primero.
Y al-‘Awfī, de Ibn ‘Abbās:
{ وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ }
Dijo: «Allah es Witr, Uno; y vosotros sois shaf‘».
Y se dice:
El shaf‘ es la oración del alba,
y el witr:
la oración del magrib.
Quinto dicho:
Ibn Abī Ḥātim dijo: nos narró Abū Sa‘īd al-Ashajj; nos narró ‘Ubayd ibn Mūsā, de Isrā’īl, de Abū Yaḥyā,
de Mujāhid:
{ وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ }
Dijo: «El shaf‘ es lo par,
y el witr:
Allah, Poderoso y Majestuoso».
Y Abū ‘Abd Allāh, de Mujāhid:
Allah es el Witr, y Su creación es el shaf‘: el varón y la hembra.
E Ibn Abī Najīḥ, de Mujāhid, acerca de Su dicho:
{ وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ }
Todo lo que Allah creó lo creó en pares: el cielo y la tierra, la tierra firme y el mar, los yinn y los humanos, el sol y la luna, y cosas semejantes.
Y Mujāhid, en esto, siguió la misma línea de lo que mencionaron respecto a la palabra del Altísimo:
{ وَمِنْ كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ } [adh-Dhāriyāt: 49] Es decir: para que sepáis que el Creador de los pares es Uno.
Sexto dicho:
Qatādah dijo,
de al-Ḥasan:
{ وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ }
Es el número: de él hay par y de él hay impar.
Séptimo dicho:
Respecto a la aleya noble, lo narraron Ibn Abī Ḥātim e Ibn Jarīr por la vía de Ibn Jurayj.
Luego Ibn Jarīr dijo:
Y se transmitió del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— una noticia que apoya el dicho que mencionamos de Abū az-Zubayr: me narró ‘Abd Allāh ibn Abī Ziyād al-Qaṭwānī; nos narró Zayd ibn al-Ḥubāb; me informó ‘Ayyāsh ibn ‘Uqbah; me narró Khayr ibn Nu‘aym, de Abū az-Zubayr,
de Jābir:
que el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo:
«El shaf‘ son los dos días, y el witr es el tercer día».
[30020][30021]
Así llegó esta noticia con esta formulación, y contradice lo que precedió de la formulación en la narración de Aḥmad, an-Nasā’ī e Ibn Abī Ḥātim, y lo que él mismo narró también. Y Allah sabe más.
Abū al-‘Āliyah, ar-Rabī‘ ibn Anas
y otros dijeron:
Es la oración: de ella hay shaf‘, como la de cuatro rak‘āt y la de dos, y de ella hay witr, como el magrib, pues es de tres, y es el witr del día. Y asimismo la oración del witr al final del taháyyud de la noche.
Y ‘Abd ar-Razzāq dijo, de Ma‘mar, de Qatādah,
de ‘Imrān ibn Ḥuṣayn:
{ وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ }
Dijo: «Es la oración prescrita; de ella hay shaf‘ y de ella hay witr».
Esto es interrumpido y detenido (mauqūf), y su formulación es específica de la prescrita. Y se ha transmitido de manera conectada y elevada (marfū‘) hasta el Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— con una formulación general.
El imām Aḥmad dijo:
Nos narró Abū Dāwūd —es aṭ-Ṭayālisī—; nos narró Hammām, de Qatādah,
de ‘Imrān ibn ‘Iṣām:
que un shayj
[30022] le narró, de la gente de Baṣrah,
de ‘Imrān ibn Ḥuṣayn:
que al Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— se le preguntó acerca del shaf‘ y el witr,
y dijo:
«Es la oración: parte de ella es shaf‘ y parte de ella es witr».
[30023]
Así aparece en el Musnad; y así lo narró también Ibn Jarīr de Bundār, de ‘Affān, y de Abū Kurayb, de ‘Ubayd Allāh ibn Mūsā: ambos de Hammām —que es Ibn Yaḥyā—, de Qatādah, de ‘Imrān ibn ‘Iṣām, de un shayj, de ‘Imrān ibn Ḥuṣayn.
[30024] Y así lo narró Abū ‘Īsā at-Tirmidhī, de ‘Amr ibn ‘Alī, de Ibn Mahdī y Abū Dāwūd: ambos de Hammām, de Qatādah, de ‘Imrān ibn ‘Iṣām, de un hombre de la gente de Baṣrah, de ‘Imrān ibn Ḥuṣayn, con ello.
Luego dijo:
«Extraño (gharīb); no lo conocemos sino por el hadiz de Qatādah; y Khālid ibn Qays también lo narró de Qatādah».
[30025]
Y se ha transmitido de ‘Imrān ibn ‘Iṣām, de ‘Imrān mismo. Y Allah sabe más.
Dije:
Y lo narró Ibn Abī Ḥātim: nos narró Aḥmad ibn Sinān al-Wāsiṭī; nos narró Yazīd ibn Hārūn; nos informó Hammām,
[30026] de Qatādah, de ‘Imrān ibn ‘Iṣām aḍ-Ḍab‘ī —un shayj de la gente de Baṣrah—, de ‘Imrān ibn Ḥuṣayn, del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—, y lo mencionó.
Así lo vi en su Tafsīr: hizo que el shayj baṣrí fuera ‘Imrān ibn ‘Iṣām [aḍ-Ḍab‘ī].
[30027]
Y así lo narró Ibn Jarīr:
Nos narró Naṣr ibn ‘Alī; me narró mi padre; me narró Khālid ibn Qays, de Qatādah, de ‘Imrān ibn ‘Iṣām, de ‘Imrān ibn Ḥuṣayn,
del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— acerca del shaf‘ y el witr, dijo:
«Es la oración: de ella hay shaf‘ y de ella hay witr».
[30028]
Así omitió la mención del shayj no especificado; y se singularizó con ello ‘Imrān ibn ‘Iṣām aḍ-Ḍab‘ī, Abū ‘Umārah al-Baṣrī, imām de la mezquita de Banū Ḍubay‘ah, y es el padre de Abū Jamrah Naṣr ibn ‘Imrān aḍ-Ḍab‘ī.
[30029] Narraron de él Qatādah, su hijo Abū Jamrah,
[30030] y al-Muthannā ibn Sa‘īd, y Abū at-Tayyāḥ Yazīd ibn Ḥumayd.
Ibn Ḥibbān lo mencionó en el libro Ath-Thiqāt,
[30031] y Khalīfah ibn Khayyāṭ lo mencionó entre los tābi‘īn de la gente de Baṣrah.
[30032] Era un noble distinguido, favorecido ante al-Ḥajjāj ibn Yūsuf; luego lo mató el día de az-Zāwiyah, el año ochenta y tres, por haber salido con Ibn al-Ash‘ath.
[30033] Y no tiene en at-Tirmidhī sino este único hadiz.
Y, a mi juicio, que se detenga en ‘Imrān ibn Ḥuṣayn es más verosímil. Y Allah sabe más.
E Ibn Jarīr no se decidió por nada de estos dichos acerca del shaf‘ y el witr.
Notas y Referencias
[30018] - (4) En A: «el shaf‘ son los días de».
[30019] - (5) Ṣaḥīḥ al-Bujārī con el número (6410) y Ṣaḥīḥ Muslim con el número (2677).
[30020] - (1) En A: «me narró al-Qaṭrānī».
[30021] - (2) Tafsīr aṭ-Ṭabarī (30/109).
[30022] - (3) En A: «que Jubayran».
[30023] - (4) Al-Musnad (4/437).
[30024] - (1) Tafsīr aṭ-Ṭabarī (30/109).
[30025] - (2) Sunan at-Tirmidhī con el número (3342).
[30026] - (3) En A: «nos informó Hishām».
[30027] - (4) Adición de A.
[30028] - (5) Tafsīr aṭ-Ṭabarī (30/109).
[30029] - (6) En A: «Abī Ḥamzah».
[30030] - (7) En A: «Abī Ḥamzah».
[30031] - (8) Ath-Thiqāt (5/234).
[30032] - (9) En A: «al-mutābi‘īn».
[30033] - (10) En M: «año ochenta y dos».