7

Las Alturas

الأعراف Al-A'raf
Aya 138

Versículo (Español)

[7:138] Hice que los Hijos de Israel cruzaran el mar, pero cuando llegaron a un pueblo que se prosternaba ante los ídolos dijeron: "¡Oh, Moisés! Queremos que nos hagas un ídolo similar a los que tienen ellos". Dijo [Moisés]: "Ustedes son gente ignorante.

Tafsir de Ibn Kathir

{Y hicimos que los Hijos de Israel cruzaran el mar; y llegaron a un pueblo que se entregaba con devoción a unos ídolos que tenían. Dijeron: «¡Oh Moisés! Haznos una divinidad como ellos tienen divinidades». Dijo: «Ciertamente, vosotros sois un pueblo que ignora».} (138) El Altísimo informa acerca de lo que dijeron los ignorantes de los Hijos de Israel a Moisés —la paz sea con él— cuando cruzaron el mar, después de haber visto las señales de Allah y la grandeza de Su poder que vieron. {Y llegaron} Es decir: pasaron. {a un pueblo que se entregaba con devoción a unos ídolos que tenían} Algunos exégetas dijeron: eran de los cananeos. Y se dijo: eran de Lajm.

Dijo Ibn Yuraŷ: Y adoraban ídolos con forma de vacas; por ello suscitó [12083] esto en ellos una duda respecto a la adoración del becerro después de eso. Entonces dijeron: {«¡Oh Moisés! Haznos una divinidad como ellos tienen divinidades». Dijo: «Ciertamente, vosotros sois un pueblo que ignora».} Es decir: ignoráis la grandeza de Allah y Su majestad, y aquello de lo que debe ser declarado exento [12084] de copartícipe y de semejante.

[12083] :En A: «أثر». [12084] :En D: «تنزيهه».

Notas y Referencias

[12083] En A: «أثر».

[12084] En D: «تنزيهه».