69

La Inevitable

الحاقة Al-Haqqah
Aya 36

Versículo (Español)

[69:36] No tendrá más comida que pus,

Tafsir de Ibn Kathir

{وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ} (36) Y Su dicho: { فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ وَلا طَعَامٌ إِلا مِنْ غِسْلِينٍ لا يَأْكُلُهُ إِلا الْخَاطِئُونَ } Es decir: hoy no tendrá a nadie que lo salve del castigo de Allah: ni un íntimo —que es el pariente cercano—, ni un intercesor cuya intercesión sea obedecida; y no tendrá aquí alimento alguno sino de ghislīn.

Qatādah dijo: Es el peor alimento de la gente del Fuego. Y ar-Rabī‘ y ad-Daḥḥāk dijeron: Es un árbol en el Infierno.

Ibn Abī Ḥātim dijo: Nos narró mi padre; nos narró Manṣūr ibn Muzāḥim; nos narró Abū Sa‘īd al-Mu’addib; de Juṣayf; de Mujāhid; de Ibn ‘Abbās, quien dijo: No sé qué es el ghislīn, pero pienso que es el zaqqūm.

Y Shabīb ibn Bishr, de ‘Ikrimah, de Ibn ‘Abbās, dijo: Ghislīn: la sangre y el agua que fluye de sus carnes. Y ‘Alī ibn Abī Ṭalḥah narró de él: Ghislīn: el pus de la gente del Fuego.

Notas y Referencias

(No se generaron)