60

La Examinada

الممتحنة Al-Mumtahanah
Aya 6

Versículo (Español)

[60:6] En ellos tienen un bello ejemplo quienes anhelan el encuentro con Dios y la recompensa el Día del Juicio. Pero quien se aparte, sepa que Él es el Opulento, el Loable.

Tafsir de Ibn Kathir

{لَقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِيهِمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَۚ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ} (6) Luego, el Altísimo dijo: { لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِيهِمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَنْ كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الآخِرَ } Y esto es una confirmación de lo anterior, y queda exceptuado de ello lo que también se mencionó antes, pues este modelo ejemplar afirmado [28667] aquí es el primero en sí mismo.

Y Su dicho: { لِمَنْ كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الآخِرَ } es una incitación a ello para todo aquel que reconoce [28668] a Allah y la Resurrección.

Y Su dicho: { وَمَنْ يَتَوَلَّ } es decir: apartándose de lo que Allah ha ordenado, { فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ } como Su dicho: { إِنْ تَكْفُرُوا أَنْتُمْ وَمَنْ فِي الأرْضِ جَمِيعًا فَإِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ حَمِيدٌ } [ Ibrāhīm: 8 ]

Y dijo ‘Alī ibn Abī Ṭalḥah, de Ibn ‘Abbās: { الْغَنِيُّ } aquel que [ ya ] [28669] ha alcanzado la plenitud en Su riqueza; y Él es Allah. Este es un atributo que no conviene sino a Él; no tiene igual, y no hay nada semejante a Él. Glorificado sea Allah, el Único, el Dominador irresistible. { الْحَمِيدُ } el digno de alabanza ante Sus criaturas, es decir: Él es el alabado en todos Sus actos y Sus palabras; no hay divinidad fuera de Él, ni señor fuera de Él.

[28667] :- (4) En A: «المبيتة». [28668] :- (5) En M: «لكل موقن». [28669] :- (6) Adición de M.

Notas y Referencias

[28667] - (4) En A: "المبيتة".

[28668] - (5) En M: "لكل موقن".

[28669] - (6) Adición de M.