La Examinada
الممتحنة Al-MumtahanahVersículo (Español)
[60:3] En nada los beneficiarán sus lazos familiares ni sus hijos, el Día de la Resurrección Dios juzgará entre ustedes. Dios sabe cuanto hacen.
Tafsir de Ibn Kathir
{لَن تَنفَعَكُمۡ أَرۡحَامُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُمۡۚ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَفۡصِلُ بَيۡنَكُمۡۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ} (3)
Y Su dicho:
{ لَنْ تَنْفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلا أَوْلادُكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ }
Es decir: vuestros parientes no os beneficiarán ante Allah
[28662] si Allah quiere para vosotros un mal; y su beneficio no os alcanzará si los complacéis con aquello que disgusta a Allah. Y quien se aviene con su familia en la incredulidad para satisfacerlos, ciertamente fracasa, pierde y se anula su obra; y no le beneficiará ante Allah su parentesco con nadie, aunque fuese pariente de uno de los profetas.
Dijo el Imán Ahmad:
Nos narró ‘Affān; nos narró Hammād; de Thābit; de Anas,
que un hombre dijo:
¡Oh Mensajero de Allah! ¿Dónde está mi padre?
Dijo:
«En el Fuego».
Y cuando se dio la vuelta, lo llamó y dijo:
«Ciertamente mi padre y tu padre están en el Fuego».
Y lo transmitieron Muslim y Abū Dāwūd, por la vía de Hammād ibn Salama, con él
[28663]
[28662]
:- (3) En M: «ante Allah y no vuestros hijos».
[28663]
:- (2) Al-Musnad (3/268), y Sahih Muslim con el número (203), y Sunan Abī Dāwūd con el número (8174).