60

La Examinada

الممتحنة Al-Mumtahanah
Aya 3

Versículo (Español)

[60:3] En nada los beneficiarán sus lazos familiares ni sus hijos, el Día de la Resurrección Dios juzgará entre ustedes. Dios sabe cuanto hacen.

Tafsir de Ibn Kathir

{لَن تَنفَعَكُمۡ أَرۡحَامُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُمۡۚ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَفۡصِلُ بَيۡنَكُمۡۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ} (3) Y Su dicho: { لَنْ تَنْفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلا أَوْلادُكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ } Es decir: vuestros parientes no os beneficiarán ante Allah [28662] si Allah quiere para vosotros un mal; y su beneficio no os alcanzará si los complacéis con aquello que disgusta a Allah. Y quien se aviene con su familia en la incredulidad para satisfacerlos, ciertamente fracasa, pierde y se anula su obra; y no le beneficiará ante Allah su parentesco con nadie, aunque fuese pariente de uno de los profetas.

Dijo el Imán Ahmad: Nos narró ‘Affān; nos narró Hammād; de Thābit; de Anas, que un hombre dijo: ¡Oh Mensajero de Allah! ¿Dónde está mi padre? Dijo: «En el Fuego». Y cuando se dio la vuelta, lo llamó y dijo: «Ciertamente mi padre y tu padre están en el Fuego».

Y lo transmitieron Muslim y Abū Dāwūd, por la vía de Hammād ibn Salama, con él [28663]

[28662] :- (3) En M: «ante Allah y no vuestros hijos». [28663] :- (2) Al-Musnad (3/268), y Sahih Muslim con el número (203), y Sunan Abī Dāwūd con el número (8174).

Notas y Referencias

[28662] - (3) En M: «ante Allah y no vuestros hijos».

[28663] - (2) Al-Musnad (3/268), y Sahih Muslim con el número (203), y Sunan Abī Dāwūd con el número (8174).