6

Los Rebaños

الأنعام Al-An'am
Aya 81

Versículo (Español)

[6:81] ¿Por qué iba a tener temor de sus ídolos siendo que ustedes no tienen temor de Dios y Le asocian divinidades sin que se les haya revelado ningún fundamento para ello? ¿Quién entre ustedes y yo tiene más motivo para sentirse seguro [de Dios]? Respondan, si es que saben".

Tafsir de Ibn Kathir

{وَكَيۡفَ أَخَافُ مَآ أَشۡرَكۡتُمۡ وَلَا تَخَافُونَ أَنَّكُمۡ أَشۡرَكۡتُم بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗاۚ فَأَيُّ ٱلۡفَرِيقَيۡنِ أَحَقُّ بِٱلۡأَمۡنِۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ} (81) Y Su dicho: { وَكَيْفَ أَخَافُ مَا أَشْرَكْتُمْ } Es decir: ¿cómo habría de temer a estos ídolos que adoráis [10927] en lugar de Allah, { وَلا تَخَافُونَ أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُمْ بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنزلْ بِهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَانًا } ? Dijo Ibn ʿAbbās y más de uno de los salaf: esto es: «una prueba (ḥuŷŷa)»; y esto es como dijo el Altísimo: { أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ شَرَعُوا لَهُمْ مِنَ الدِّينِ مَا لَمْ يَأْذَنْ بِهِ اللَّهُ } [ الشورى : 21 ] Y dijo: { إِنْ هِيَ إِلا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ مَا أَنزلَ اللَّهُ بِهَا مِنْ سُلْطَانٍ } [ النجم : 23 ]

Y Su dicho: { فَأَيُّ الْفَرِيقَيْنِ أَحَقُّ بِالأمْنِ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ } Es decir: ¿cuál de los dos grupos es más acertado? ¿El que adoró a Aquel en cuya mano están el daño y el beneficio, o el que adoró a quien no daña ni beneficia, sin prueba? ¿Cuál de los dos tiene más derecho a la seguridad frente al castigo de Allah el Día de la Resurrección?

Notas y Referencias

[10927] En (fī), A: «تعبدونها».