6

Los Rebaños

الأنعام Al-An'am
Aya 51

Versículo (Español)

[6:51] Advierte con el Corán a aquellos que tienen temor del día en que serán congregados ante su Señor, cuando no tendrán fuera de Él protector ni intercesor alguno, para que así tengan temor de Dios.

Tafsir de Ibn Kathir

{وَأَنذِرۡ بِهِ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحۡشَرُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ لَيۡسَ لَهُم مِّن دُونِهِۦ وَلِيّٞ وَلَا شَفِيعٞ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ} (51) Y Su dicho: { وَأَنْذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْ يُحْشَرُوا إِلَى رَبِّهِمْ لَيْسَ لَهُمْ مِنْ دُونِهِ وَلِيٌّ وَلا شَفِيعٌ } Es decir: amonesta con este Corán, ¡oh Muhammad!, { الَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ } [ المؤمنون : 57 ] y a quienes { وَيَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَيَخَافُونَ سُوءَ الْحِسَابِ } [ الرعد : 21 ]

{ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْ يُحْشَرُوا إِلَى رَبِّهِمْ } Es decir: el Día de la Resurrección. { لَيْسَ لَهُمْ } Es decir: ese día, { مِنْ دُونِهِ وَلِيٌّ وَلا شَفِيعٌ } Es decir: no tendrán pariente cercano que los proteja ni intercesor respecto de ellos frente a Su castigo, si Él lo quiere para ellos. { لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ } Es decir: amonesta acerca de este día en el que no hay juez sino Allah, Glorificado y Exaltado sea, { لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ } para que obren en esta morada una obra por la cual Allah los salve, el Día de la Resurrección, de Su castigo, y por la cual les multiplique la abundante parte de Su recompensa.

/خ52

/خ53

Notas y Referencias

(No se generaron)