La Reunión
الحشر Al-HashrVersículo (Español)
[59:23] Él es Al-lah, no hay otra divinidad salvo Él, el Soberano Supremo, el Santísimo, el Salvador, el Dispensador de seguridad, el Custodio [de la fe], el Todopoderoso, el Dominador y el Soberbio. ¡Glorificado sea Dios! Está por encima de las divinidades que Le asocian.
Tafsir de Ibn Kathir
{Él es Allah, no hay divinidad sino Él: el Rey, el Santísimo, la Paz, el Dador de seguridad, el Vigilante, el Poderoso, el Dominador, el Soberbio. ¡Glorificado sea Allah por encima de lo que Le asocian!} (23)
Y Su dicho
[28624]{Él es Allah, no hay divinidad sino Él: el Rey}
es decir: el Dueño de todas las cosas, que dispone de ellas sin impedimento ni oposición.
Y Su dicho:
{el Santísimo}
Wahb ibn Munabbih dijo: es decir, el Puro. Y Mujāhid y Qatādah dijeron:
es decir, el Bendito. E Ibn Jurayj dijo: los nobles ángeles Lo santifican.
{la Paz}
es decir: libre de toda imperfección y defecto; por Su perfección
[28625] en Su esencia, Sus atributos y Sus actos.
Y Su dicho:
{el Dador de seguridad}
Ad-Daḥḥāk dijo, de Ibn ʿAbbās: [es decir] [28626] que dio seguridad a Sus criaturas de que no las oprimirá.
Y Qatādah dijo:
confirmó con Su palabra que ello es verdad.
E Ibn Zayd dijo:
ratificó a Sus siervos creyentes en sus juramentos respecto a Él.
Y Su dicho:
{el Vigilante}
Ibn ʿAbbās y más de uno dijeron: es decir,
[28627] el Testigo sobre Sus criaturas respecto de sus obras,
en el sentido de:
Él es un observador sobre ellos,
como Su dicho:
{Y Allah es Testigo sobre toda cosa} [al-Burūj: 9] , y Su dicho
{Luego Allah es Testigo de lo que hacen}
[Yūnus: 46].
Y Su dicho:
{¿Acaso quien está en pie sobre toda alma por lo que ha adquirido}
la aleya
[ar-Raʿd: 33].
Y Su dicho:
{el Poderoso}
es decir: Aquel ante quien toda cosa ha sido poderosa, y la ha subyugado; y domina las cosas, de modo que no se alcanza Su ámbito; por Su poderío, Su grandeza, Su dominación y Su majestad;
por eso dijo:
{el Dominador, el Soberbio}
es decir: Aquel a quien no conviene la dominación sino a Él, ni la soberbia sino por Su grandeza,
como ya se adelantó en el Ṣaḥīḥ:
«La grandeza es Mi izār, y la majestad es Mi ridā’; quien Me dispute una de ambas, lo castigaré».
Y Qatādah dijo:
{el Dominador}
: Aquel que somete a Sus criaturas a lo que quiere.
E Ibn Jarīr dijo:
{el Dominador}
: el que reforma los asuntos de Sus criaturas, el que dispone de ellos conforme a lo que entraña su rectitud.
Y Qatādah dijo:
{el Soberbio}
: es decir, por encima de todo mal.
Luego dijo:
{¡Glorificado sea Allah por encima de lo que Le asocian!}
[28628]
[28624]
:- (6) En M: «Luego dijo».
[28625]
:-(1) En M: «por Su perfección».
[28626]
:- (2) Adición de M.
[28627]
:- (3) En M: «que Él».
[28628]
:-(4) En M: «describen», y es un error.