El Acontecimiento
الواقعة Al-Waqi'ahVersículo (Español)
[56:10] Y los adelantados. ¡Estos serán los primeros!
Tafsir de Ibn Kathir
{Y los que se adelantaron, los que se adelantaron} (10)
Y Su dicho:
{Y fuisteis en tres clases}
es decir: la gente, el Día de la Resurrección, se dividirá en tres categorías: un grupo a la derecha del Trono, que son quienes salieron del costado derecho de Adán; se les entregarán sus libros en sus derechas y serán llevados hacia la derecha.
As-Suddí dijo:
y ellos son la mayoría de la gente del Paraíso. Y otros a la izquierda del Trono, que son quienes salieron del costado izquierdo de Adán; se les entregarán sus libros en sus izquierdas y serán llevados hacia la izquierda; y ellos son la generalidad de la gente del Fuego —que Allah nos proteja de sus obras—. Y un grupo: los adelantados, delante de Él; y ellos son más selectos, más afortunados y más cercanos que los de la derecha, quienes son sus señores; entre ellos están los Mensajeros, los Profetas, los veraces y los mártires; y son menos en número que los de la derecha.
Por eso dijo:
{Así que los de la derecha, ¡qué (será) de los de la derecha! Y los de la izquierda, ¡qué (será) de los de la izquierda! Y los adelantados, los adelantados}
Y así los dividió en estas tres clases al final de la sura, en el momento de su agonía.
Y así los mencionó en Su dicho, Altísimo sea:
{Luego hicimos heredar el Libro a quienes escogimos de Nuestros siervos: entre ellos hay quien es injusto consigo mismo, entre ellos hay quien es moderado, y entre ellos hay quien se adelanta en las buenas obras, con el permiso de Allah}
la aleya [ Fátir: 32 ] ; y ello según una de las dos opiniones acerca de “el injusto consigo mismo”, como ya se explicó.
Sufyán az-Zawrí dijo, de Yábir al-Yu‘fí, de Muyáhid,
de Ibn ‘Abbás, acerca de Su dicho:
{Y fuisteis en tres clases}
dijo: es la que está en la sura de “los Ángeles”:
{Luego hicimos heredar el Libro a quienes escogimos de Nuestros siervos: entre ellos hay quien es injusto consigo mismo, entre ellos hay quien es moderado, y entre ellos hay quien se adelanta en las buenas obras}
E Ibn Yurayŷ dijo, de Ibn ‘Abbás:
estas tres clases son las mencionadas al final de la sura y en la sura de “los Ángeles”.
Y Yazíd ar-Raqáshí dijo:
le pregunté a Ibn ‘Abbás acerca de Su dicho:
{Y fuisteis en tres clases}
dijo: tres categorías.
Y dijo
[27989] Muyáhid:
{Y fuisteis en tres clases} [ dijo ] [27990]: es decir: tres grupos.
Y Maymún ibn Mihrán dijo:
tres contingentes.
Y ‘Ubayd Allah
[27991] al-‘Atakí,
de ‘Uzmán ibn Suráqa, el hijo de la tía materna de ‘Umar ibn al-Jattáb:
{Y fuisteis en tres clases}
Dos en el Paraíso y uno en el Fuego.
Ibn Abí Hátim dijo:
mi padre nos narró; Muhammad ibn as-Sabáh nos narró; al-Walíd ibn Abí Zawr nos narró; de Simák,
de an-Nu‘mán ibn Bashír, que dijo:
el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo:
{Y cuando las almas sean emparejadas} [ At-Takwír: 7 ] dijo: los semejantes; cada hombre con un grupo que solía realizar su misma obra.
Y ello porque Allah dice:
{Y fuisteis en tres clases. Así que los de la derecha, ¡qué (será) de los de la derecha! Y los de la izquierda, ¡qué (será) de los de la izquierda! Y los adelantados, los adelantados}
Dijo:
son los semejantes
[27992]
Y el Imán Áhmad dijo:
Muhammad ibn ‘Abd Allah al-Muzanná nos narró; al-Bará’ al-Ganawí nos narró; al-Hasan nos narró; de Mu‘ádh ibn Yabal: que el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— recitó
[27993] esta aleya:
{Y los de la derecha}
[27994],
{Y los de la izquierda}
[27995] y tomó con su mano dos puñados y dijo:
«Este es para el Paraíso
[27996] y no me importa; y este es para el Fuego
[27997] y no me importa»
[27998]
Y Áhmad también dijo:
Hasan nos narró; Ibn Lahí‘a nos narró; Jálid ibn Abí ‘Imrán nos narró; de al-Qásim ibn Muhammad, de ‘A’isha, del Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—,
que dijo:
«¿Sabéis quiénes son los adelantados hacia la sombra el Día de la Resurrección?»
Dijeron: Allah y Su Mensajero saben más.
Dijo:
«Quienes, cuando se les da el derecho, lo aceptan; y cuando se les pide, lo entregan; y juzgan para la gente como juzgan para sí mismos»
[27999]
Y Muhammad ibn Ka‘b y Abú Harza Ya‘qúb ibn Muyáhid dijeron:
{Y los adelantados, los adelantados}
: son los Profetas —la paz sea con ellos—.
Y as-Suddí dijo:
son la gente de ‘Illiyyín.
E Ibn Abí Nayíh dijo, de Muyáhid,
de Ibn ‘Abbás:
{Y los adelantados, los adelantados}
,
dijo:
Yúsha‘ ibn Nún, se adelantó hacia Moisés; y el creyente de la familia de «Yá Sín», se adelantó hacia Jesús; y ‘Alí ibn Abí Tálib, se adelantó hacia Muhammad, el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—.
Lo transmitió Ibn Abí Hátim, de Muhammad ibn Hárún al-Fallás, de ‘Abd Allah ibn Ismá‘íl al-Madá’iní al-Bazzáz, de Shu‘ayb ibn ad-Dahhák al-Madá’iní, de Sufyán ibn ‘Uyayna, de Ibn Abí Nayíh, con ello.
Ibn Abí Hátim dijo:
y mencionó Muhammad
[28000] ibn Abí Hamád: Mihrán nos narró; de Járija, de Qurra,
de Ibn Sírín:
{Y los adelantados, los adelantados}
son quienes rezaron hacia las dos qiblas.
E Ibn Yarír
[28001] lo transmitió por la vía de Járija, con ello.
Y al-Hasan y Qatáda dijeron:
{Y los adelantados, los adelantados}
es decir: de cada comunidad.
Y al-Awzá‘í dijo,
de ‘Uzmán ibn Abí Súdah, que recitó esta aleya:
{Y los adelantados, los adelantados. Esos son los acercados}
Luego dijo: el primero de ellos en ir temprano a la mezquita, y el primero de ellos en salir por la causa de Allah.
Y todas estas opiniones son correctas, pues lo que se pretende con “los adelantados” son quienes se apresuran a realizar las buenas obras como se les ordenó,
como dijo el Altísimo:
{Y apresuraos hacia un perdón de vuestro Señor y un Jardín cuya amplitud es (la de) los cielos y la tierra} [ آل عمران : 133 ] ,
y dijo:
{Competid hacia un perdón de vuestro Señor y un Jardín cuya amplitud es como la amplitud del cielo y la tierra} [ الحديد : 22 ] ; así pues, quien se adelantó en esta vida y se adelantó hacia el bien, en la Otra será de los adelantados hacia la nobleza; pues la retribución es del mismo género que la obra, y como juzgas, serás juzgado.
Por eso dijo el Altísimo:
{Esos son los acercados. En los Jardines de la dicha}
Ibn Abí Hátim dijo:
mi padre nos narró; Yahyá ibn Zakariyyá al-Qazzáz
[28002] ar-Rází nos narró; Járija ibn Mus‘ab nos narró; de Zayd ibn Aslam, de ‘Atá’ ibn Yasár,
de ‘Abd Allah ibn ‘Amr, que dijo:
los ángeles dijeron: ¡Señor nuestro! Has hecho para los hijos de Adán la vida mundanal, y ellos comen, beben y se casan; así que haz para nosotros la Otra.
Dijo:
no lo haré.
Entonces insistieron tres veces,
y dijo:
no haré a quien creé con Mi mano como a aquel a quien dije: “Sé”, y fue.
Luego ‘Abd Allah recitó:
{Y los adelantados, los adelantados. Esos son los acercados. En los Jardines de la dicha}
Y este relato lo transmitió el Imán ‘Uzmán
[28003] ibn Sa‘íd ad-Dárimí en su libro:
«Ar-Radd ‘alá al-Yahmiyya»
,
y su redacción es:
Entonces Allah —Poderoso y Majestuoso— dijo:
«No haré a la descendencia recta de quien creé con Mi mano,
como a aquel a quien dije:
Sé, y fue»
[28004]
[27989]
:- (3) En A: «de».
[27990]
:- (4) Adición de M.
[27991]
:- (5) En A: «‘Abd Allah».
[27992]
:- (1) La documentación del hadiz vendrá en la aleya: 7 de la sura At-Takwír.
[27993]
:- (2) En A: «recitó».
[27994]
:- (3) En M, A: «Y los de la derecha, ¡qué (será) de los de la derecha!».
[27995]
:- (4) En M, A: «Y los de la izquierda, ¡qué (será) de los de la izquierda!».
[27996]
:- (5) En M, A: «Este está en el Paraíso».
[27997]
:- (6) En M, A: «Y este está en el Fuego».
[27998]
:- (7) Al-Musnad (5/239), y al-Hasan no oyó de Mu‘ádh.
[27999]
:- (8) Al-Musnad (6/67).
[28000]
:- (9) En A: «Y se mencionó de Muhammad».
[28001]
:- (10) En A: «Y lo transmitieron Ibn Abí Hátim e Ibn Yarír».
[28002]
:- (1) En A: «al-Fazárí».
[28003]
:- (2) En A: «‘Umar».
[28004]
:- (3) Y ‘Uzmán ibn Sa‘íd ad-Dárimí lo transmitió elevándolo (marfú‘) como en Al-Bidáya wa-n-Niháya (1/55) del autor, y dijo: «y es más auténtico». Y tiene un testigo del hadiz de ‘Abd Allah ibn ‘Umar ibn al-Jattáb, transmitido por Ibn al-Yawzí en Al-‘Ilal al-Mutanáhiya (1/48), y dijo: «este hadiz no es auténtico».
Notas y Referencias
[27989] - (3) En A: «de».
[27990] - (4) Adición de M.
[27991] - (5) En A: «‘Abd Allah».
[27992] - (1) La documentación del hadiz vendrá en la aleya: 7 de la sura At-Takwír.
[27993] - (2) En A: «recitó».
[27994] - (3) En M, A: «Y los de la derecha, ¡qué (será) de los de la derecha!».
[27995] - (4) En M, A: «Y los de la izquierda, ¡qué (será) de los de la izquierda!».
[27996] - (5) En M, A: «Este está en el Paraíso».
[27997] - (6) En M, A: «Y este está en el Fuego».
[27998] - (7) Al-Musnad (5/239), y al-Hasan no oyó de Mu‘ádh.
[27999] - (8) Al-Musnad (6/67).
[28000] - (9) En A: «Y se mencionó de Muhammad».
[28001] - (10) En A: «Y lo transmitieron Ibn Abí Hátim e Ibn Yarír».
[28002] - (1) En A: «al-Fazárí».
[28003] - (2) En A: «‘Umar».
[28004] - (3) Y ‘Uzmán ibn Sa‘íd ad-Dárimí lo transmitió elevándolo (marfú‘) como en Al-Bidáya wa-n-Niháya (1/55) del autor, y dijo: «y es más auténtico». Y tiene un testigo del hadiz de ‘Abd Allah ibn ‘Umar ibn al-Jattáb, transmitido por Ibn al-Yawzí en Al-‘Ilal al-Mutanáhiya (1/48), y dijo: «este hadiz no es auténtico».