53

La Estrella

النجم An-Najm
Aya 12

Versículo (Español)

[53:12] ¿Le van a discutir sobre lo que vio?

Tafsir de Ibn Kathir

{¿Acaso vais a disputarle acerca de lo que ve?} (12) Y Su dicho: {El corazón no mintió acerca de lo que vio. ¿Acaso vais a disputarle acerca de lo que ve?} Muslim dijo: Nos narró Abū Sa‘īd al-Ashajj, nos narró Wakī‘, nos narró al-A‘mash, de Ziyād ibn Ḥuṣayn, de Abū al-‘Āliyah, de Ibn ‘Abbās: {El corazón no mintió acerca de lo que vio}, {y ciertamente lo vio en otro descenso}. Dijo: Lo vio con su corazón dos veces [27588]

Y así lo transmitió también Simāk, de ‘Ikrimah, de Ibn ‘Abbās, con el mismo sentido. Y así lo dijeron Abū Ṣāliḥ, al-Suddī y otros: que lo vio con su corazón dos veces [ o una vez ] [27589], pero discreparon de ello Ibn Mas‘ūd y otros [27590]; y en una transmisión suya dejó la visión en términos absolutos, y ello se interpreta conforme a la restringida al corazón. Y quien lo transmitió de él como visión con la vista ha incurrido en rareza, pues no es auténtico nada al respecto de los Compañeros, que Allah esté complacido con ellos. Y lo dicho por al-Baghawī en su tafsir: «Y un grupo sostuvo que lo vio con sus ojos, y es la opinión de Anas, al-Ḥasan y ‘Ikrimah». En ello hay reparo, y Allah sabe más [27591]

Y dijo al-Tirmidhī: Nos narró Muḥammad ibn ‘Amr ibn Nabḥān [27592] ibn Ṣafwān, nos narró Yaḥyā ibn Kathīr al-‘Anbarī, de Salm ibn Ja‘far, de al-Ḥakam ibn Abān, de ‘Ikrimah, de Ibn ‘Abbās, que dijo: Muḥammad vio a su Señor. Dije: ¿Acaso no dice Allah: {Las miradas no Lo alcanzan, mientras que Él alcanza las miradas} [al-An‘ām: 103]? Dijo: ¡Ay de ti! Eso es cuando Se manifiesta con Su luz, que es Su luz; y ciertamente vio a su Señor dos veces.

Luego dijo: Hasan gharīb [27593]

Y dijo también: Nos narró Ibn Abī ‘Umar, nos narró Sufyān, de Mujālid, de al-Sha‘bī, que dijo: Ibn ‘Abbās se encontró con Ka‘b en ‘Arafah y le preguntó por algo, y él proclamó el takbīr hasta que las montañas le respondieron. Entonces Ibn ‘Abbās dijo: Nosotros somos los Banū Hāshim. Ka‘b dijo: Ciertamente Allah repartió Su visión y Su palabra entre Muḥammad y Mūsā: habló con Mūsā dos veces y lo vio Muḥammad dos veces. Y dijo Masrūq: Entré donde ‘Ā’ishah y dije: ¿Vio Muḥammad a su Señor? Ella dijo: Has dicho algo por lo que se me erizó el cabello. Dije: Con calma. Luego recité: {Ciertamente vio, de los signos de su Señor, los mayores}.

Ella dijo: ¿Adónde se te lleva? No es sino Jibrīl. Quien te informe de que Muḥammad vio a su Señor, o de que ocultó algo de lo que se le ordenó, o de que conoce las cinco cosas de las que Allah, Altísimo, dijo: {Ciertamente Allah, junto a Él, está el conocimiento de la Hora, y hace descender la lluvia} [Luqmān: 34], ha cometido una enorme calumnia [27594] Pero vio a Jibrīl; no lo vio en su forma sino dos veces: una vez junto a Sidrat al-Muntahā y otra vez en Jiyād [27595], y tiene seiscientas alas que cubrieron el horizonte [27596]

Y dijo al-Nasā’ī: Nos narró Isḥāq ibn Ibrāhīm, nos narró Mu‘ādh ibn Hishām, me narró mi padre, de Qatādah, de ‘Ikrimah, de Ibn ‘Abbās, que dijo: ¿Os asombráis de que la ḥullah sea para Ibrāhīm, y la palabra para Mūsā, y la visión para Muḥammad, sobre ellos la paz? [27597]

Y en el Ṣaḥīḥ de Muslim, de Abū Dharr, que dijo: Pregunté al Mensajero de Allah, que Allah lo bendiga y le conceda paz: ¿Has visto a tu Señor? Dijo: «Luz: ¿cómo habría de verlo?» Y en otra versión: «Vi una luz» [27598]

Y dijo Ibn Abī Ḥātim: Nos narró Abū Sa‘īd al-Ashajj, nos narró Abū Khālid, de Mūsā ibn ‘Ubaydah, de Muḥammad ibn Ka‘b, que dijo: Dijeron: ¡Oh Mensajero de Allah! ¿Has visto [27599] a tu Señor? Dijo: «Lo vi con mi corazón dos veces» Luego recitó: {El corazón no mintió acerca de lo que vio}.

Y lo transmitió Ibn Jarīr, de Ibn Ḥumayd, de Mihrān, de Mūsā ibn ‘Ubaydah, de Muḥammad ibn Ka‘b, de algunos de los Compañeros del Profeta, que Allah lo bendiga y le conceda paz, que dijo: Dijimos: ¡Oh Mensajero de Allah! ¿Has visto a tu Señor? Dijo: «No lo vi con mis ojos, y lo vi con mi corazón dos veces» Luego recitó {Luego se acercó y descendió} [27600]

Luego dijo Ibn Abī Ḥātim: Y nos narró al-Ḥasan ibn Muḥammad ibn al-Ṣabāḥ, nos narró Muḥammad ibn ‘Abd Allāh al-Anṣārī, me informó ‘Abbād ibn Manṣūr, que dijo: Pregunté a ‘Ikrimah: {El corazón no mintió acerca de lo que vio}, y ‘Ikrimah dijo: ¿Quieres que te informe de que ciertamente lo vio? Dije: Sí. Dijo: Ciertamente lo vio, luego ciertamente lo vio. Dijo: Entonces pregunté sobre ello a al-Ḥasan y dijo: Vio Su majestad, Su grandeza y Su manto.

Y nos narró mi padre, nos narró Muḥammad ibn Mujāhid, nos narró Abū ‘Āmir al-‘Aqadī, nos informó Abū Khuldah, de Abū al-‘Āliyah, que dijo: Se preguntó al Mensajero de Allah, que Allah lo bendiga y le conceda paz: ¿Has visto a tu Señor? Dijo: «Vi un río, y vi tras el río un velo, y vi tras el velo una luz; no vi otra cosa» [27601]

Y eso es muy extraño. En cuanto al hadiz que transmitió el Imām Aḥmad:

Nos narró Aswad ibn ‘Āmir, nos narró Ḥammād ibn Salamah, de Qatādah, de ‘Ikrimah, de Ibn ‘Abbās, que dijo: El Mensajero de Allah, que Allah lo bendiga y le conceda paz, dijo: «Vi a mi Señor, Poderoso y Majestuoso» [27602]

Ciertamente es un hadiz cuya cadena cumple la condición de lo auténtico, pero es un resumen del hadiz del sueño, como lo transmitió también el Imām Aḥmad:

Nos narró ‘Abd al-Razzāq, nos narró Ma‘mar, de Ayyūb, de Abū Qilābah, de Ibn ‘Abbās; que el Mensajero de Allah, que Allah lo bendiga y le conceda paz, dijo: «Mi Señor vino a mí esta noche en la forma más hermosa —creo que quiere decir: en el sueño— y dijo: ¡Oh Muḥammad! ¿Sabes sobre qué disputan los habitantes de la asamblea suprema?» Dijo: «Dije: No. Entonces puso Su mano entre mis omóplatos hasta que sentí su frescor entre mis pechos — o dijo: mi garganta—, y supe lo que hay en los cielos y lo que hay en la tierra. Luego dijo: ¡Oh Muḥammad! ¿Sabes sobre qué disputan los habitantes de la asamblea suprema?» Dijo: «Dije: Sí; disputan sobre las expiaciones y los grados». Dijo: «¿Y cuáles son las expiaciones y los grados?» Dijo: «Dije: permanecer en las mezquitas después de las oraciones, y caminar a pie hacia las oraciones del viernes [27603], y completar la ablución en las dificultades. Quien haga eso vivirá en bien y morirá en bien, y quedará de su pecado como el día en que su madre lo dio a luz. Y dijo: Di, oh Muḥammad, cuando reces: ¡Oh Allah! Ciertamente te pido las buenas obras [27604] y abandonar las malas, y el amor por los pobres; y si quieres para Tus siervos una prueba, entonces tómame hacia Ti sin estar probado». Dijo: «Y los grados: dar de comer, difundir el saludo, y la oración de noche mientras la gente duerme» [27605]

Y ya ha pasado al final de la sura «Ṣ», de Mu‘ādh, algo semejante [27606] Y lo transmitió Ibn Jarīr por otra vía de Ibn ‘Abbās, y en él hay otra redacción y un añadido extraño, y dijo:

Me narró Aḥmad ibn ‘Īsā al-Tamīmī, me narró Sulaymān ibn ‘Umar ibn Sayyār, me narró mi padre, de Sa‘īd ibn Zarbī, de ‘Umar ibn Sulaymān [27607], de ‘Aṭā’, de Ibn ‘Abbās, que dijo: El Profeta, que Allah lo bendiga y le conceda paz, dijo: «Vi a mi Señor en la forma más hermosa, y me dijo: ¡Oh Muḥammad! ¿Sabes sobre qué disputan los habitantes de la asamblea suprema? Dije: No, ¡oh Señor mío! Entonces puso Su mano entre mis omóplatos y sentí su frescor entre mis pechos, y supe lo que hay en los cielos y en la tierra. Entonces dije: ¡Oh Señor mío! Sobre los grados y las expiaciones, y el traslado de los pies hacia las oraciones del viernes [27608], y la espera de una oración tras otra. Entonces dije: ¡Oh Señor mío! Ciertamente has tomado a Ibrāhīm como íntimo amigo y hablaste a Mūsā con palabra, e hiciste e hiciste. Dijo: ¿Acaso no te he expandido el pecho? ¿Acaso no te he aliviado tu carga? ¿Acaso no he hecho contigo? ¿Acaso no he hecho?» Dijo: «Entonces me confió cosas que no se me permitió contaros». Dijo: «Pues eso es Su dicho en Su Libro: {Luego se acercó y descendió. Y estuvo a la distancia de dos arcos o más cerca. Y reveló a Su siervo lo que reveló. El corazón no mintió acerca de lo que vio}. E hizo la luz de mi vista en mi corazón, y lo miré con mi corazón». Su isnād es débil [27609]

Y el ḥāfiẓ Ibn ‘Asākir mencionó, con su cadena hasta Habbār ibn al-Aswad, que Allah esté complacido con él, que cuando ‘Utbah ibn Abī Lahab salió en un viaje comercial hacia el Shām, dijo a la gente de La Meca: Sabed que yo descreo de Aquel que se acercó y descendió. Su dicho llegó al Mensajero de Allah, que Allah lo bendiga y le conceda paz, y dijo: «Que Allah suelte contra él un perro de Sus perros». Habbār dijo: Yo estaba con ellos, y acampamos en una tierra con muchos leones. Dijo: Por Allah, vi al león venir y olfatear las cabezas de la gente una por una, hasta que pasó por encima de ellos hacia ‘Utbah y le arrancó la cabeza de entre ellos [27610]

E Ibn Isḥāq y otros mencionaron en la sīrah: que eso fue en la tierra de al-Zarqā’, y se dijo: en al-Sarāh; y que tuvo miedo aquella noche, y lo pusieron entre ellos y durmieron a su alrededor. Entonces vino el león, se puso a rugir, luego los pasó por encima hacia él y le aplastó la cabeza; que Allah lo maldiga.

Notas y Referencias

[27588] - (5) Ṣaḥīḥ Muslim, n.º (176).

[27589] - (6) Adición de m.

[27590] - (7) En m: «Ibn ‘Amrū عنه».

[27591] - (8) Véase Tafsīr al-Baghawī (7/403).

[27592] - (9) En m: «Minhāl».

[27593] - (1) Sunan al-Tirmidhī, n.º (3279).

[27594] - (2) En m: «la mayor calumnia contra Allah».

[27595] - (3) En m: «Ajnādīn».

[27596] - (4) Sunan al-Tirmidhī, n.º (3278).

[27597] - (5) Al-Nasā’ī en al-Sunan al-Kubrā, n.º (11539).

[27598] - (6) Ṣaḥīḥ Muslim, n.º (178).

[27599] - (7) En a: «¿Has visto?».

[27600] - (8) Tafsīr al-Ṭabarī (27/27).

[27601] - (1) Y lo transmitió Ibn al-Mundhir, como en al-Durr al-Manthūr (7/648), y es mursal.

[27602] - (2) Al-Musnad (1/285).

[27603] - (3) En h, a: «las congregaciones».

[27604] - (4) En m: «Ciertamente te pido hacer las buenas obras».

[27605] - (5) Al-Musnad (1/368).

[27606] - (6) Véase el tafsir de la aleya: 69 de la sura «Ṣ».

[27607] - (7) En a: «Salīm».

[27608] - (1) En a: «las congregaciones».

[27609] - (2) Tafsīr al-Ṭabarī (27/28).

[27610] - (3) Mukhtaṣar Tārīkh Dimashq de Ibn Manẓūr (27/63), y no me ha sido posible hallarlo en su biografía en los manuscritos de Tārīkh Dimashq que tengo a mano.