5

La Mesa Servida

المائدة Al-Ma'idah
Aya 94

Versículo (Español)

[5:94] ¡Oh, creyentes! Dios los pone a prueba prohibiendo la caza que puedan obtener con las manos o lanzas [mientras estén consagrados a la peregrinación] para distinguir quién Le teme en secreto. Quien transgreda [las leyes] tendrá un doloroso castigo.

Tafsir de Ibn Kathir

{¡Oh, vosotros que habéis creído! Ciertamente Allah os probará con algo de la caza que alcancen vuestras manos y vuestras lanzas, para que Allah sepa quién Le teme en lo oculto. Y quien transgreda después de eso, tendrá un castigo doloroso} (94) Dijo al-Wālibī, de Ibn ʿAbbās, acerca de Su dicho: {Ciertamente Allah os probará con algo de la caza que alcancen vuestras manos y vuestras lanzas}. Dijo: es lo débil de la caza y lo pequeño de ella; Allah prueba con ello a Sus siervos durante su iḥrām, hasta el punto de que, si quisieran, podrían tomarlo con sus manos. Entonces Allah les prohibió acercarse a ello.

Y dijo Muǧāhid: {que alcancen vuestras manos} esto es: las crías de la caza y sus polluelos; {y vuestras lanzas} esto es: sus ejemplares grandes.

Y dijo Muqātil ibn Ḥayyān: Esta aleya fue revelada con motivo de la ʿumra de al-Ḥudaybiyya; y las bestias salvajes, las aves y la caza se les acercaban [10372] en sus campamentos; jamás habían visto algo semejante antes. Entonces Allah les prohibió matarla mientras estuvieran en estado de iḥrām.

{para que Allah sepa quién Le teme en lo oculto} esto es: que, Exaltado sea, los prueba con la caza que se les acerca en sus campamentos; pudiendo capturarla con las manos y las lanzas, en secreto y en público [10373] para que se manifieste la obediencia de quien obedece de entre ellos, en su secreto y en su público; como dijo, Exaltado sea: {Ciertamente, quienes temen a su Señor en lo oculto, para ellos hay perdón y una gran recompensa} [al-Mulk: 12].

Y Su dicho aquí: {Y quien transgreda después de eso} Dijo as-Suddī y otros: es decir, después de esta notificación, advertencia y previo aviso, {tendrá un castigo doloroso} es decir: por contravenir la orden de Allah y Su ley.

[10372] :en R: «يغشاهم». [10373] :en R: «جهرًا وسرًا».

Notas y Referencias

[10372] En R: «يغشاهم».

[10373] En R: «جهرًا وسرًا».