La Mesa Servida
المائدة Al-Ma'idahVersículo (Español)
[5:90] ¡Oh, creyentes! Los embriagantes, las apuestas, los altares [sobre los cuales eran degollados los animales como ofrenda para los ídolos] y consultar la suerte [por ejemplo] con flechas, son una obra inmunda del demonio. Aléjense de todo ello, que así tendrán éxito [en esta vida y en la próxima].
Tafsir de Ibn Kathir
{¡Oh, vosotros que habéis creído! Ciertamente, el vino embriagante (al-khamr), el juego de azar (al-maysir), las piedras erigidas (al-anṣāb) y las suertes adivinatorias (al-azlām) son una inmundicia procedente de la obra de Satanás; evitadlo, para que tengáis éxito.} (90)
Dice el Altísimo, prohibiendo a Sus siervos creyentes el consumo de vino embriagante y del maysir, que es el juego de azar.
Se ha transmitido del Príncipe de los Creyentes, ʿAlī ibn Abī Ṭālib, que dijo:
«El ajedrez (aš-šaṭranǧ) es parte del maysir».
Lo narró Ibn Abī Ḥātim, de su padre, de ʿUbayṣ ibn Marḥūm, de Ḥātim, de Ǧaʿfar ibn Muḥammad, de su padre, de ʿAlī, con ello.
Dijo Ibn Abī Ḥātim:
Nos narró Muḥammad ibn Ismāʿīl al-Aḥmasī
[10280] nos narró Wakīʿ, de Sufyān, de Layṯ, de ʿAṭāʾ, Muǧāhid y Ṭāwūs —
dijo Sufyān:
«o dos de ellos»—,
dijeron:
«Todo lo que sea de juego de azar es parte del maysir, incluso el juego de los niños con nueces».
Y se transmitió de Rāšid ibn Saʿd y Ḥamza ibn Ḥabīb
[10281] que dijeron: «Incluso los dados (al-kaʿāb), las nueces y los huevos que
[10282] juegan con ellos los niños».
Y dijo Mūsā ibn ʿUqba, de Nāfiʿ, de Ibn ʿUmar, que dijo:
«El maysir es el juego de azar».
Y dijo aḍ-Ḍaḥḥāk, de Ibn ʿAbbās, que dijo:
«El maysir es el juego de azar. Solían apostar en la ǧāhiliyya hasta la llegada del Islam, y Allah les prohibió estas costumbres detestables».
Y dijo Mālik, de Dāwūd ibn al-Ḥuṣayn:
que oyó a Saʿīd ibn al-Musayyib decir: «El maysir de la gente de la ǧāhiliyya era vender carne por una oveja o dos ovejas».
Y dijo az-Zuhrī, de al-Aʿraǧ, que dijo:
«El maysir es (también) golpear con las flechas adivinatorias (al-qidāḥ) respecto a bienes y frutos».
Y dijo al-Qāsim ibn Muḥammad:
«Todo lo que distrae del recuerdo de Allah y de la oración, es parte del maysir».
Los narró Ibn Abī Ḥātim.
Dijo Ibn Abī Ḥātim:
Nos narró Aḥmad ibn Manṣūr ar-Ramādī; nos narró Hišām ibn ʿAmmār; nos narró Ṣadaqa; nos narró ʿUṯmān ibn Abī al-ʿĀtika, de ʿAlī ibn Yazīd, de al-Qāsim, de Abū Umāma, de Abū Mūsā al-Ašʿarī,
del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—, que dijo:
«Evitad estos dados marcados con los que se hace sortilegio, pues ciertamente son parte del maysir».
Hadiz extraño.
[10283]
Y parece que lo pretendido con esto es el nard (an-nard), sobre el cual ha venido el hadiz en Ṣaḥīḥ Muslim, de Burayda ibn al-Ḥuṣayb al-Aslamī, que dijo:
Dijo el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—:
«Quien juega al nardšīr, es como si hubiera teñido su mano en carne de cerdo y su sangre».
[10284] Y en el Muwaṭṭaʾ de Mālik, el Musnad de Aḥmad y las Sunan de Abū Dāwūd e Ibn Māǧa, de Abū Mūsā al-Ašʿarī, que dijo:
Dijo el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—:
«Quien juega al nard, ciertamente ha desobedecido a Allah y a Su Mensajero».
[10285] Y se transmitió como mawqūf de Abū Mūsā, de sus propias palabras; y Allah sabe más.
Dijo el Imām Aḥmad:
Nos narró Makkī ibn Ibrāhīm
[10286] nos narró al-Ǧuʿayd, de Mūsā ibn ʿAbd ar-Raḥmān al-Ḫaṭmī,
que oyó a Muḥammad ibn Kaʿb mientras preguntaba a ʿAbd ar-Raḥmān, diciendo:
«Infórmame: ¿qué oíste a tu padre decir del Mensajero de Allah
[10287]—que Allah le bendiga y le conceda paz—?».
Dijo ʿAbd ar-Raḥmān:
«Oí a mi padre decir: oí al Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— decir:
“Quien juega al nard y luego se levanta a orar, es como quien hace ablución con pus y sangre de cerdo y luego se levanta a orar”».
[10288]
En cuanto al ajedrez, ʿAbd Allāh ibn ʿUmar dijo:
que es peor que el nard.
Y ya pasó de ʿAlī que dijo:
que es parte del maysir.
Y Mālik, Abū Ḥanīfa y Aḥmad afirmaron explícitamente su prohibición; y aš-Šāfiʿī lo consideró reprobable. Que Allah, Altísimo, tenga misericordia de ellos.
En cuanto a al-anṣāb, dijeron Ibn ʿAbbās, Muǧāhid, ʿAṭāʾ, Saʿīd ibn Ǧubayr, al-Ḥasan y más de uno:
son piedras junto a las cuales sacrificaban sus ofrendas.
Y en cuanto a al-azlām, dijeron también:
son flechas con las que buscaban la suerte (yastaqsimūna).
Y Su dicho:
{UNA INMUNDICIA PROCEDENTE DE LA OBRA DE SATANÁS}
Dijo ʿAlī ibn Abī Ṭalḥa, de Ibn ʿAbbās:
esto es: «ira (saḫaṭ) procedente de la obra de Satanás».
Y dijo Saʿīd ibn Ǧubayr:
«pecado».
Y dijo Zayd ibn Aslam:
esto es: «mal procedente de la obra de Satanás».
{EVITADLO}
El pronombre remite a la inmundicia (ar-riǧs), es decir: abandonadlo.
{PARA QUE TENGÁIS ÉXITO}
Y esto es una exhortación.
[10280]
:En A: «al-Aʿmašī».
[10281]
:En A: «Ḥabīb, lo mismo».
[10282]
:En A: «el que».
[10283]
:Lo mencionó Ibn Abī Ḥātim en al-ʿIlal (2/297), y dijo: «Y dijo mi padre: este hadiz es falso y proviene de ʿAlī ibn Yazīd; y ʿUṯmān no tiene reparo».
[10284]
:Ṣaḥīḥ Muslim, n.º (2260).
[10285]
:Al-Muwaṭṭaʾ (2/958), al-Musnad (4/394), Sunan Abī Dāwūd, n.º (4938), y Sunan Ibn Māǧa, n.º (3762).
[10286]
:En A: «ʿAlī ibn Ibrāhīm», y es un error.
[10287]
:En A: «del Profeta».
[10288]
:Al-Musnad (5/370). Y al-Hayṯamī dijo en al-Maǧmaʿ (8/113): «En él está Mūsā ibn ʿAbd ar-Raḥmān al-Ḫaṭmī, y no lo conozco; y el resto de los hombres de Aḥmad son hombres de aṣ-Ṣaḥīḥ».
Notas y Referencias
[10280] En A: «al-Aʿmašī».
[10281] En A: «Ḥabīb, lo mismo».
[10282] En A: «el que».
[10283] Lo mencionó Ibn Abī Ḥātim en al-ʿIlal (2/297), y dijo: «Y dijo mi padre: este hadiz es falso y proviene de ʿAlī ibn Yazīd; y ʿUṯmān no tiene reparo».
[10284] Ṣaḥīḥ Muslim, n.º (2260).
[10285] Al-Muwaṭṭaʾ (2/958), al-Musnad (4/394), Sunan Abī Dāwūd, n.º (4938), y Sunan Ibn Māǧa, n.º (3762).
[10286] En A: «ʿAlī ibn Ibrāhīm», y es un error.
[10287] En A: «del Profeta».
[10288] Al-Musnad (5/370). Y al-Hayṯamī dijo en al-Maǧmaʿ (8/113): «En él está Mūsā ibn ʿAbd ar-Raḥmān al-Ḫaṭmī, y no lo conozco; y el resto de los hombres de Aḥmad son hombres de aṣ-Ṣaḥīḥ».