5

La Mesa Servida

المائدة Al-Ma'idah
Aya 18

Versículo (Español)

[5:18] Dicen judíos y cristianos: "Somos hijos de Dios y sus predilectos". Diles: "Si así fuera, ¿por qué los castigará por los pecados que cometen? No son sino como el resto de la humanidad, seres creados por Él. Dios perdona a quien quiere y castiga a quien quiere. A Dios pertenece el reino de los cielos y de la Tierra, y todo lo que existe entre ambos, y ante Él compareceremos [para que nos juzgue por nuestras acciones]".

Tafsir de Ibn Kathir

{Y los judíos y los cristianos dijeron: «Nosotros somos los hijos de Allah y Sus amados». Di: «¿Por qué, entonces, os castiga por vuestros pecados?». Más bien, sois seres humanos de entre los que Él ha creado. Perdona a quien quiere y castiga a quien quiere. Y de Allah es el dominio de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre ambos; y a Él es el retorno} (18) Luego, el Altísimo dijo, refutando a judíos y cristianos en su mentira y calumnia: {Y los judíos y los cristianos dijeron: «Nosotros somos los hijos de Allah y Sus amados»}. Es decir: «Nosotros estamos vinculados a Sus profetas; ellos son Sus hijos; Él tiene con nosotros un cuidado especial y nos ama». Y transmitieron de su Libro que Allah [el Altísimo] [9444] dijo a Su siervo Israel: «Tú eres mi hijo primogénito». Lo interpretaron fuera de su sentido, y lo tergiversaron. Y más de uno de sus sensatos que abrazaron el Islam les refutó, diciendo: esto, entre ellos, se emplea para ennoblecimiento y honor, tal como los cristianos transmitieron de su Libro que ‘Isa les dijo: «Me voy a mi Padre y a vuestro Padre», es decir: «a mi Señor y a vuestro Señor». Y es sabido que no se atribuyeron para sí una filiación como la que se atribuyeron respecto de ‘Isa —la paz sea con él—; más bien, con ello pretendían [9445] su dignidad ante Él y su favor junto a Él. Por eso dijeron: «Somos los hijos de Allah y Sus amados».

Allah تعالى [9446] dijo, refutándolos: {Di: «¿Por qué, entonces, os castiga por vuestros pecados?»}. Es decir: si fuerais, como pretendéis, Sus hijos y Sus amados, ¿por qué he preparado [9447] para vosotros el Fuego del Infierno por vuestra incredulidad, vuestra mentira y vuestra calumnia? Y uno de los shuyuj del sufismo dijo a uno de los juristas: «¿Dónde encuentras en el Corán que el amado no castiga a su amado?». Y no le respondió; entonces el sufí recitó esta aleya: {Di: «¿Por qué, entonces, os castiga por vuestros pecados?»}.

Y lo que dijo es bueno; y tiene un testimonio en el Musnad del imán Ahmad, donde dijo: Nos narró Ibn Abi ‘Adiyy, de Humayd, de Anas, quien dijo: El Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— pasó con un grupo de sus compañeros, y había un niño en el camino. Cuando su madre vio a la gente, temió por su hijo que fuese pisoteado; se acercó corriendo y decía: «¡Mi hijo, mi hijo!». Corrió y lo tomó. La gente dijo: «¡Mensajero de Allah! Esta no arrojaría a su hijo al fuego». Dijo: entonces el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— los tranquilizó y dijo: «No, por Allah: no arroja a su amado al fuego». Es una narración en la que se singulariza. [9448]

[Y Su dicho] [9449]: {Más bien, sois seres humanos de entre los que Él ha creado}. Es decir: tenéis como modelo a vuestros semejantes de los hijos de Adán; y Él —glorificado sea— es el Juez sobre todos Sus siervos: {Perdona a quien quiere y castiga a quien quiere}. Es decir: Él hace lo que quiere; no hay quien revoque Su decreto, y es rápido en la cuenta. {Y de Allah es el dominio de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre ambos}. Es decir: todo es de Su propiedad y está bajo Su sometimiento y Su autoridad. {Y a Él es el retorno}. Es decir: el regreso y el destino final son hacia Él; y juzga a Sus siervos como quiere, y Él es el Justo que no comete injusticia.

[Y] [9450] Muhammad ibn Ishaq dijo, de Muhammad ibn Abi Muhammad, de ‘Ikrima, o Sa‘id ibn Jubayr, de Ibn ‘Abbas, quien dijo: Y vinieron al Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— Nu‘man ibn Ada’ [9451], y Bahri ibn ‘Amr, y Shas ibn ‘Adiyy; le hablaron y él les habló [9452] el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—, y los llamó a Allah y les advirtió de Su castigo. Entonces dijeron: «¿De qué nos atemorizas, Muhammad? ¡Por Allah, nosotros somos los hijos de Allah y Sus amados, como dicen los cristianos!». Entonces Allah [9453] reveló acerca de ellos: {Y los judíos y los cristianos dijeron: «Nosotros somos los hijos de Allah y Sus amados»} hasta el final de la aleya. Lo transmitieron Ibn Abi Hatim e Ibn Jarir.

Y ambos transmitieron también, por la vía de Asbat, de as-Suddi, acerca de la palabra de Allah [el Altísimo] [9454]: {Y los judíos y los cristianos dijeron: «Nosotros somos los hijos de Allah y Sus amados»}. En cuanto a su dicho: {«Nosotros somos los hijos de Allah y Sus amados»}, ellos dijeron: «Allah reveló a Israel que tu hijo —tu primogénito entre los hijos— los hará entrar en el Fuego [9455][9456], y permanecerán en él cuarenta noches hasta que los purifique y consuma sus pecados; luego un pregonero llamará: “Sacad a todo circuncidado de la descendencia de Israel”. Y los sacarán» [9457][9458] Ese es su dicho: {No nos tocará el Fuego sino por días contados} [Al ‘Imran: 24].

Notas y Referencias

[9444] Adición tomada de A.

[9445] En R y A: «de eso».

[9446] En A: «Glorioso y Exaltado sea».

[9447] En A: «he preparado».

[9448] Al-Musnad (3/104).

[9449] Adición tomada de A.

[9450] Adición tomada de A.

[9451] En A: «‘Utman ibn Sa».

[9452] En A: «y les habló».

[9453] Adición tomada de A.

[9454] Adición tomada de A.

[9455] En A: «mi hijo».

[9456] Así consta en todos los manuscritos; y el texto de at-Tabari dice: «que a un hijo de entre tus hijos los haga entrar en el Fuego» (6/106).

[9457] En A: «un pregonero».

[9458] En R: «y los sacarán».