46

Las Dunas

الأحقاف Al-Ahqaf
Aya 16

Versículo (Español)

[46:16] A ellos les aceptaré las mejores obras que hayan realizado, y les perdonaré sus faltas. Ellos serán la gente del Paraíso, [en cumplimiento a] una promesa verdadera que se les había hecho.

Tafsir de Ibn Kathir

{A aquellos se les aceptará lo mejor de lo que hicieron y se les pasará por alto sus malas obras, entre los compañeros del Paraíso. Promesa veraz que se les venía prometiendo} (16) Dijo Allah, Altísimo: {A aquellos se les aceptará lo mejor de lo que hicieron y se les pasará por alto sus malas obras} Es decir: estos, caracterizados por lo que hemos mencionado: los que se arrepienten ante Allah, los que vuelven a Él, los que reparan lo que se les pasó mediante el arrepentimiento y la petición de perdón; ellos son aquellos de quienes se acepta lo mejor de lo que hicieron y a quienes se les pasa por alto sus malas obras. Así, se les perdona mucho de sus tropiezos y se les acepta de ellos lo poco de las obras. {Entre los compañeros del Paraíso} Es decir: están dentro del conjunto de los compañeros del Paraíso; y este es su dictamen ante Allah, tal como Allah prometió a quien se arrepiente ante Él y vuelve a Él. Por ello dijo: {Promesa veraz que se les venía prometiendo} Dijo Ibn Yarir: me narró Ya‘qub ibn Ibrahim; nos narró Al-Mu‘tamir ibn Sulayman; de Al-Hakam ibn Aban; de Al-Ghutrîf; de Yabir ibn Zayd; de Ibn ‘Abbas[26421], del Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—, del Espíritu Fiel, sobre él[26422] la paz, que dijo: «Se traerán[26423] las buenas obras del siervo y sus malas obras[26424], y se compensará[26425] unas con otras; y si queda una buena obra, Allah le dará amplitud en el Paraíso». Dijo: Entonces entré donde Yazdad y se narró algo semejante a este hadiz. Dije: “¿Y si se va la buena obra?”. Dijo: {A aquellos se les aceptará lo mejor de lo que hicieron y se les pasará por alto sus malas obras, entre los compañeros del Paraíso. Promesa veraz que se les venía prometiendo}[26426]

Y así lo روایت Ibn Abi Hatim, de su padre, de Muhammad ibn ‘Abd al-A‘la as-San‘ani, de Al-Mu‘tamir ibn Sulayman, con su misma cadena de transmisión; y añadió: “del Espíritu Fiel”. Dijo: Dijo el Señor —glorificada sea Su Majestad—: “Se traerán las buenas obras del siervo y sus malas obras…”; y lo mencionó. Es un hadiz extraño, y su cadena es buena, no hay inconveniente en ella.

Y dijo Ibn Abi Hatim: Nos narró mi padre; nos narró Sulayman ibn Ma‘bad; nos narró ‘Amr ibn ‘Asim al-Kala’i; nos narró Abu ‘Awana; de Abu Bishr[26427] Ya‘far ibn Abi Wahshiyya; de Yusuf ibn Sa‘d[26428], de Muhammad ibn Hatib, que dijo: Y descendió en mi casa cuando ‘Ali prevaleció sobre la gente de Basora. Entonces me dijo un día: “Ciertamente, presencié al Emir de los Creyentes ‘Ali, y con él estaban ‘Ammar, Sa‘sa‘a, Al-Ashtar y Muhammad ibn Abi Bakr. Mencionaron a ‘Uthman y hablaron mal de él. Y ‘Ali —que Allah esté complacido con él— estaba en el lecho, y tenía en su mano una vara. Entonces uno de ellos dijo: ‘Entre vosotros hay quien puede dirimir entre vosotros; preguntadle’. Y ‘Ali dijo: ‘‘Uthman era de aquellos de quienes Allah dijo: {A aquellos se les aceptará lo mejor de lo que hicieron y se les pasará por alto sus malas obras, entre los compañeros del Paraíso. Promesa veraz que se les venía prometiendo}’. Dijo: ‘Por Allah, ‘Uthman y los compañeros de ‘Uthman’ —lo dijo tres veces—. Dijo Yusuf: Entonces dije a Muhammad ibn Hatib: ‘¿Por Allah, que oíste esto de ‘Ali?’. Dijo: ‘Por Allah, que oí esto de ‘Ali —que Allah esté complacido con él—’.”

[26420] :- (1) En ت: «y narró». [26421] :- (2) En ت: «Ibn ‘Abbas, que Allah esté complacido con él». [26422] :- (3) En م: «sobre ambos». [26423] :- (4) En ت: «se traerá». [26424] :- (5) En أ: «y sus malas obras el Día de la Resurrección». [26425] :- (6) En أ: «y se tomará». [26426] :- (7) Tafsir de At-Tabari (26/12). Y lo روایت Abu Nu‘aym en Al-Hilya (3/91) por la vía de Mu‘tamir ibn Sulayman con él; y dijo Abu Nu‘aym: «Este es un hadiz extraño dentro del hadiz de Yabir, y Al-Ghutrîf se singularizó en él respecto de él; Al-Hakam ibn Aban al-‘Adani fue el único que lo transmitió de él». [26427] :- (8) En أ: «Bishir». [26428] :- (9) En ت: «y narró Ibn Abi Hatim con su cadena de transmisión».

Notas y Referencias

[26420] - (1) En ت: «y narró».

[26421] - (2) En ت: «Ibn ‘Abbas, que Allah esté complacido con él».

[26422] - (3) En م: «sobre ambos».

[26423] - (4) En ت: «se traerá».

[26424] - (5) En أ: «y sus malas obras el Día de la Resurrección».

[26425] - (6) En أ: «y se tomará».

[26426] - (7) Tafsir de At-Tabari (26/12) y lo narró Abu Nu‘aym en Al-Hilya (3/91) por la vía de Mu‘tamir ibn Sulayman con él; y dijo Abu Nu‘aym: «Este es un hadiz extraño dentro del hadiz de Yabir, y Al-Ghutrîf se singularizó en él respecto de él; Al-Hakam ibn Aban al-‘Adani fue el único que lo transmitió de él».

[26427] - (8) En أ: «Bishir».

[26428] - (9) En ت: «y narró Ibn Abi Hatim con su cadena de transmisión».