42

La Consulta

الشورى Ash-Shura
Aya 27

Versículo (Español)

[42:27] Si Dios les hubiera dado a Sus siervos un sustento sin límites, se habrían extralimitado en la Tierra; pero les concede [el sustento] en la justa medida [para cada uno]. Él lo sabe todo y lo ve todo.

Tafsir de Ibn Kathir

{۞وَلَوۡ بَسَطَ ٱللَّهُ ٱلرِّزۡقَ لِعِبَادِهِۦ لَبَغَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِن يُنَزِّلُ بِقَدَرٖ مَّا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرُۢ بَصِيرٞ} (27) Y Su dicho: { وَلَوْ بَسَطَ اللَّهُ الرِّزْقَ لِعِبَادِهِ لَبَغَوْا فِي الأرْضِ } Es decir: si les concediera provisión por encima de su necesidad, ello los impulsaría a la injusticia y a la tiranía de unos contra otros, por insolencia y engreimiento.

Qatādah dijo: Se solía decir: la mejor vida es aquella que no te distrae ni te hace transgredir. Y Qatādah mencionó el hadiz: «En verdad, lo único que temo por vosotros es lo que Allah haga salir para vosotros del esplendor de la vida mundanal». Y la pregunta del que pregunta: «¿Acaso el bien trae el mal?», el hadiz.

Y Su dicho: { وَلَكِنْ يُنزلُ بِقَدَرٍ مَا يَشَاءُ إِنَّهُ بِعِبَادِهِ خَبِيرٌ بَصِيرٌ } Es decir: más bien, les concede de la provisión aquello que Él elige, de lo que contiene su rectitud; y Él es más sabio respecto de ello: enriquece a quien merece la riqueza y empobrece a quien merece la pobreza. Como ha llegado en el hadiz transmitido: «Ciertamente, entre Mis siervos hay quien [25880] no se corrige sino con la riqueza; y si lo empobreciera, corrompería para él su religión. Y ciertamente, entre Mis siervos hay quien no se corrige sino con la pobreza; y si lo enriqueciera, corrompería para él su religión».

[25880] :- (7) En ت: «من».

Notas y Referencias

[25880] - (7) En ت: «من».