Detallados
فصلت FussilatVersículo (Español)
[41:22] No pudieron esconderse de los oídos, los ojos y la piel que atestiguarán en su contra. Pensaban que Dios ignoraba gran parte de lo que hacían.
Tafsir de Ibn Kathir
{Y no os ocultabais para que atestiguaran contra vosotros vuestro oído, ni vuestra vista, ni vuestras pieles; sino que pensabais que Allah no sabía mucho de lo que hacíais} (22)
Y Su dicho:
{Y no os ocultabais para que atestiguaran contra vosotros vuestro oído, ni vuestra vista, ni vuestras pieles}
esto es: los miembros y las pieles les dirán, cuando ellos las reprendan por haber testificado contra ellos: no os encubríais
[25677] de lo que solíais hacer; antes bien, desafiabais a Allah abiertamente con la incredulidad y las desobediencias, y —según vuestra pretensión— no os preocupabais por Él; porque no creíais que Él conociera todas vuestras acciones.
Por eso dijo:
{Sino que pensabais que Allah no sabía mucho de lo que hacíais. Y esa fue vuestra suposición que supusisteis acerca de vuestro Señor: os arruinó}
esto es: esta suposición corrupta —que es vuestra creencia de que Allah no sabe mucho de lo que hacéis— es la que os destruyó y os precipitó ante vuestro Señor,
{y pasasteis a ser de los perdedores}
esto es: en las situaciones del Día de la Resurrección perdisteis a vuestras propias almas y a vuestras familias.
Dijo el Imán Ahmad —que Allah tenga misericordia de él—:
Nos narró Abu Mu‘awiya; nos narró Al-A‘mash, de ‘Umara, de ‘Abd ar-Rahman ibn Yazid
[25678], de ‘Abd Allah, que dijo:
Yo estaba oculto tras los velos de la Ka‘ba cuando llegaron tres hombres: un qurayshí y sus dos cuñados thaqafíes —o un thaqafí y sus dos cuñados qurayshíes—, de vientres muy grasos y de corazones de escasa comprensión. Hablaron con unas palabras que no alcancé a oír.
Entonces uno de ellos dijo:
«¿Creéis que Allah oye estas palabras nuestras?»
El otro dijo:
«Si elevamos nuestras voces, las oye
[25679]; y si no las elevamos, no las oye».
Y el otro dijo:
«Si oye algo de ello, lo oye todo».
Dijo:
Se lo mencioné al Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—, y Allah, Poderoso y Majestuoso, reveló:
{Y no os ocultabais para que atestiguaran contra vosotros vuestro oído, ni vuestra vista, ni vuestras pieles}
hasta Su dicho:
{de los perdedores}
Y así lo transmitió At-Tirmidhi de Hennad, de Abu Mu‘awiya, con su cadena, de manera semejante
[25680] Y lo registraron también Ahmad, Muslim y At-Tirmidhi, a partir del hadiz de Sufyan Ath-Thawri, de Al-A‘mash, de ‘Umara ibn ‘Umayr, de Wahb ibn
Rabi‘a, de ‘Abd Allah ibn Mas‘ud —que Allah esté complacido con él—, de manera semejante
[25681] Y lo narraron también Al-Bujari y Muslim, a partir del hadiz de los dos Sufyan, de Mansur, de Mujahid, de Abu Ma‘mar ‘Abd Allah ibn Sakhbara, de Ibn Mas‘ud, con ello
[25682]
Y dijo ‘Abd ar-Razzaq:
Nos informó Ma‘mar, de Bahz ibn Hakim, de su padre, de su abuelo,
del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— acerca de Su dicho:
{para que atestiguaran contra vosotros vuestro oído, ni vuestra vista, ni vuestras pieles}
Dijo:
«Ciertamente, seréis llamados mientras se ponga un bozal sobre vuestras bocas; y lo primero que se manifestará
[25683] de uno de vosotros será su muslo y su palma
[25684][25685]».
Dijo Ma‘mar:
Y Al-Hasan recitó:
{Y esa fue vuestra suposición que supusisteis acerca de vuestro Señor: os arruinó}
Luego dijo: Dijo el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—:
«Allah dijo: Yo estoy con Mi siervo conforme a lo que él piense de Mí, y estoy con él cuando Me invoca».
Luego Al-Hasan se quedó reflexionando sobre ello y dijo: Ciertamente, la gente obra según la medida de sus suposiciones acerca de su Señor: en cuanto al creyente, tiene buena opinión de su Señor y obra bien; y en cuanto al incrédulo y al hipócrita, tienen mala opinión de Allah y obran mal.
Luego dijo:
Dijo Allah, Altísimo:
{Y no os ocultabais para que atestiguaran contra vosotros vuestro oído, ni vuestra vista}
hasta Su dicho:
{Y esa fue vuestra suposición que supusisteis acerca de vuestro Señor: os arruinó, y pasasteis a ser de los perdedores}
Y dijo el Imán Ahmad:
Nos narró An-Nadr ibn Isma‘il Al-Qass
[25686]—y él es Abu Al-Mughira—; nos narró Ibn Abi Layla, de Abu Az-Zubayr, de Jabir
[25687], que dijo: Dijo el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—: «Que ninguno de vosotros muera sino teniendo buena opinión de Allah; pues a un pueblo los arruinó su mala opinión de Allah. Entonces Allah, Altísimo, dijo:
{Y esa fue vuestra suposición que supusisteis acerca de vuestro Señor: os arruinó, y pasasteis a ser de los perdedores}
[25688]
Notas y Referencias
[25677] - (7) En A: «os encubríais».
[25678] - (8) En ت: «El Imán Ahmad lo narró con su cadena de transmisión».
[25679] - (9) En ت: «lo oye».
[25680] - (10) Al-Musnad (1/381) y Sunan at-Tirmidhi con el n.º (3249).
[25681] - (1) Al-Musnad (1/408), Sahih Muslim con el n.º (2775) y Sunan at-Tirmidhi con el n.º (3249).
[25682] - (2) Sahih al-Bujari con el n.º (4817) y Sahih Muslim con el n.º (2775).
[25683] - (3) En A: «habla».
[25684] - (4) En A: «y su hombro».
[25685] - (5) Tafsir ‘Abd ar-Razzaq (2/151), Al-Musannaf (20115); y lo narró An-Nasa’i en As-Sunan (5/4) e Ibn Maya en As-Sunan con el n.º (2536), por la vía de Bahz ibn Hakim, de manera semejante.
[25686] - (6) En A: «el juez».
[25687] - (7) En ت: «Y el Imán Ahmad lo narró de Jabir».
[25688] - (8) Al-Musnad (3/390).