40

El Perdonador

غافر Ghafir
Aya 27

Versículo (Español)

[40:27] Dijo Moisés: "Me amparo en mi Señor y Señor de ustedes, de todo arrogante que no crea del Día del Juicio".

Tafsir de Ibn Kathir

{وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِنِّي عُذۡتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٖ لَّا يُؤۡمِنُ بِيَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ} (27) Y dijo Moisés: { إِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ مِنْ كُلِّ مُتَكَبِّرٍ لا يُؤْمِنُ بِيَوْمِ الْحِسَابِ } Es decir: cuando le llegó la palabra de Faraón: { ذَرُونِي أَقْتُلْ مُوسَى } Moisés dijo: busqué amparo en Allah y me refugié en Él del mal de él y del mal de quienes son como él; y por eso dijo: { إِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ } ¡Oh vosotros, los interpelados!, { مِنْ كُلِّ مُتَكَبِّرٍ } es decir: frente a la verdad, un criminal, { لا يُؤْمِنُ بِيَوْمِ الْحِسَابِ } ;

Por ello se ha transmitido en el hadiz, de Abū Mūsā —que Allah esté complacido con él—, que el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—, cuando temía a un pueblo, decía: «¡Oh Allah!, ciertamente nos refugiamos en Ti del mal de ellos, y con Ti los rechazamos en sus gargantas» [25489]

[25489] :- (1) Transmitido por Aḥmad en su Musnad (4/414).

Notas y Referencias

[25489] - (1) Transmitido por Aḥmad en su Musnad (4/414).