Las Mujeres
النساء An-NisaVersículo (Español)
[4:94] ¡Oh, creyentes! Cuando salgan a combatir por la causa de Dios, asegúrense de no combatir contra los creyentes, y no digan a quien los saluda con la paz [expresando su Islam]: "¡Tú no eres creyente!", para así combatirlo y conseguir algo de los bienes perecederos de la vida mundanal, pues junto a Dios hay grandes botines. Ustedes eran así [en la época pagana], pero Dios los agració [con el Islam]. Usen su discernimiento, porque Dios está bien informado de lo que hacen.
Tafsir de Ibn Kathir
{¡Oh, vosotros que habéis creído! Cuando salgáis a combatir por la causa de Allah, entonces aseguraos (de la realidad) y no digáis a quien os ofrece el saludo: «No eres creyente», buscando el provecho de la vida mundanal; pues junto a Allah hay abundantes botines. Así erais vosotros antes, y Allah os favoreció; así que aseguraos (de la realidad). Ciertamente, Allah está bien informado de lo que hacéis.} (94) [ Palabra del Altísimo ] [8070]
{ ¡Oh, vosotros que habéis creído! Cuando salgáis por la causa de Allah, entonces aseguraos (de la realidad) y no digáis a quien os ofrece el saludo: «No eres creyente», buscando el provecho de la vida mundanal; pues junto a Allah hay abundantes botines. Así erais vosotros antes, y Allah os favoreció; así que aseguraos (de la realidad). Ciertamente, Allah está bien informado de lo que hacéis. }
Dijo el imán Ahmad:
Nos narraron Yahyà ibn Abî Bukayr, Husayn ibn Muhammad y Jalaf ibn al-Walîd;
dijeron:
Nos narró Isrâ’îl, de Simâk, de ‘Ikrima,
de Ibn ‘Abbâs, quien dijo:
Pasó un hombre de Banû Sulaym junto a un grupo de los compañeros del Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— mientras arreaba unas ovejas suyas.
Les dio el salâm, y ellos dijeron:
«No nos ha dado el salâm sino para buscar refugio de nosotros».
Entonces se dirigieron a él y lo mataron,
y llevaron sus ovejas al Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—, y descendió esta aleya:
{ ¡Oh, vosotros que habéis creído! [ Cuando salgáis por la causa de Allah, entonces aseguraos (de la realidad) y no digáis a quien os ofrece el saludo: «No eres creyente» ] [8071]} hasta el final.
Y lo transmitió at-Tirmidhî en el Tafsîr, de ‘Abd ibn Humayd, de ‘Abd al-‘Azîz ibn Abî Rizma, de Isrâ’îl, con él.
Y dijo:
«Este hadiz es hasan; y sobre este asunto hay (también) un relato de Usâma ibn Zayd».
Y lo transmitió al-Hâkim por la vía de ‘Ubayd Allâh ibn Mûsà, de Isrâ’îl, con él.
Luego dijo:
«Su isnâd es sahîh y ellos dos no lo registraron».
Y lo transmitió Ibn Jarîr a partir del hadiz de ‘Ubayd Allâh ibn Mûsà y de ‘Abd ar-Rahîm ibn Sulaymân, ambos de Isrâ’îl, con él
[8072] Y dijo en algunos de sus libros distintos del Tafsîr —y lo transmitió por la vía de ‘Abd ar-Rahmân
[8073] solamente—:
«Y esta noticia, para nosotros, es de cadena auténtica; pero, según la escuela de otros, debe ser defectuosa,
por varias causas, entre ellas:
que no se conoce para ella una salida de Simâk sino por esta vía;
y entre ellas:
que en la transmisión de ‘Ikrima, según ellos, hay reparo;
y entre ellas:
que sobre aquel respecto del cual descendió la aleya hay discrepancia:
unos dijeron:
que descendió acerca de Muhallim
[8074] ibn Jaththâma;
y otros dijeron:
Usâma ibn Zayd. Y se dijo otra cosa».
Digo:
Estas palabras son extrañas,
y son rechazadas por varios aspectos. Uno de ellos:
que está firmemente establecido de Simâk, y lo transmitieron de él más de uno de los grandes.
El segundo:
que ‘Ikrima es prueba (hujja) en el Sahîh.
El tercero:
que se ha transmitido por otra vía distinta de esta, de Ibn ‘Abbâs,
como dijo al-Bujârî:
Nos narró ‘Alî ibn ‘Abd Allâh; nos narró Sufyân, de ‘Amr, de ‘Atâ’,
de Ibn ‘Abbâs:
{ Y no digáis a quien os ofrece el saludo: «No soy creyente» }
Dijo: Dijo Ibn ‘Abbâs: Había un hombre con una pequeña grey suya, y los musulmanes lo alcanzaron,
y él dijo:
«as-salâmu ‘alaykum».
Entonces lo mataron y tomaron su pequeña grey [y Allah hizo descender eso hasta Su dicho:
{ buscando el provecho de la vida mundanal }
ese botín. Ibn ‘Abbâs recitó:
( as-salâm )
Y dijo Sa‘îd ibn Mansûr: nos narró Sufyân, de ‘Amr ibn Dînâr, de ‘Atâ’ ibn Yasâr, de Ibn ‘Abbâs, quien dijo: Los musulmanes alcanzaron a un hombre con una pequeña grey, y él dijo: «as-salâmu ‘alaykum»; entonces lo mataron y tomaron su pequeña grey]
[8075] Y descendió:
{ Y no digáis a quien os ofrece el saludo: «No soy creyente» }
Y lo transmitieron Ibn Jarîr e Ibn Abî Hâtim por la vía de Sufyân ibn ‘Uyayna, con él
[8076]
En cuanto a la historia de Muhallim
[8077] ibn Jaththâma, dijo el imán Ahmad: nos narró Ya‘qûb; nos narró mi padre, de Muhammad ibn Ishâq; me narró Yazîd ibn ‘Abd Allâh ibn Qusayt, de al-Qa‘qâ‘ ibn ‘Abd Allâh ibn Abî Hardad, de su padre ‘Abd Allâh ibn Abî Hardad —que Allah esté complacido con él—,
quien dijo:
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— nos envió a Idam; salí con un grupo de musulmanes, entre ellos:
Abû Qatâda al-Hârith ibn Rib‘î y Muhallim
[8078] ibn Jaththâma ibn Qays.
Salimos hasta que, cuando estábamos en el valle de Idam, pasó junto a nosotros ‘Âmir ibn al-Adbat al-Ashja‘î, montado en un camello joven, llevando consigo enseres y un odre de leche.
Cuando pasó junto a nosotros, nos dio el salâm; nosotros nos abstuvimos de él, pero Muhallim
[8079] ibn Jaththâma cargó contra él y lo mató, por algo que había entre él y él, y tomó su camello y sus enseres.
Cuando llegamos ante el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— y le informamos de la noticia,
descendió sobre nosotros el Corán:
{ ¡Oh, vosotros que habéis creído! Cuando salgáis por la causa de Allah, [ entonces aseguraos (de la realidad) y no digáis a quien os ofrece el saludo: «No eres creyente», buscando el provecho de la vida mundanal; pues junto a Allah hay abundantes botines. Así erais vosotros antes, y Allah os favoreció; así que aseguraos (de la realidad). Ciertamente, Allah está bien informado de lo que hacéis. ] [8080] Bien informado. }
Ahmad fue el único en transmitirlo
[8081]
Y dijo Ibn Jarîr:
Nos narró Ibn Wakî‘; nos narró Jarîr, de Ibn Ishâq, de Nâfi‘;
que Ibn ‘Umar dijo:
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— envió a Muhallim
[8082] ibn Jaththâma en una expedición; se encontraron con ‘Âmir ibn al-Adbat, quien los saludó con el saludo del Islam, y entre ellos había buena relación en la época de la ignorancia (al-jâhiliyya).
Entonces Muhallim
[8083] le disparó una flecha y lo mató.
La noticia llegó al Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—, y sobre ello hablaron ‘Uyayna y al-Aqra‘.
Al-Aqra‘ dijo:
«¡Oh, Mensajero de Allah! Establece hoy (la norma) y cambia mañana».
Y ‘Uyayna dijo:
«No, por Allah, hasta que sus mujeres prueben del duelo (ath-thukl) lo que probaron mis mujeres».
Entonces vino Muhallim
[8084] con dos mantos, y se sentó ante el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— para que pidiera perdón por él.
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Que Allah no te perdone».
Se levantó secándose las lágrimas con sus dos mantos; no pasaron siete (días) para él hasta que murió.
Lo enterraron, pero la tierra lo expulsó
[8085]
Fueron al Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— y le mencionaron eso.
Él dijo:
«La tierra acepta a quien es peor que vuestro compañero; pero Allah quiso amonestaros por vuestro delito».
Luego lo arrojaron entre las dos laderas de una montaña
[8086] y le echaron piedras encima.
Y descendió:
{ ¡Oh, vosotros que habéis creído! Cuando salgáis por la causa de Allah, entonces aseguraos (de la realidad) }
la aleya
[8087]
Y dijo al-Bujârî:
Dijo Habîb ibn Abî ‘Amra, de Sa‘îd,
de Ibn ‘Abbâs, quien dijo:
El Mensajero de Allah
[8088]—la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo a al-Miqdâd:
«Si hubiera un hombre creyente que ocultara su fe entre un pueblo de incrédulos, y luego manifestara su fe y tú lo mataras, así eras tú: ocultabas tu fe en La Meca antes».
Así mencionó al-Bujârî este hadiz en forma mu‘allaq, abreviado
[8089]; y se ha transmitido extensamente, con isnâd conectado. Dijo el hâfiz Abû Bakr al-Bazzâr:
Nos narró Hamâd
[8090] ibn ‘Alî al-Baghdâdî; nos narró Ja‘far ibn Salama; nos narró Abû Bakr ibn ‘Alî
[8091] ibn Muqaddam; nos narró Habîb ibn Abî ‘Amra, de Sa‘îd ibn Jubayr,
de Ibn ‘Abbâs, quien dijo:
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— envió una expedición, en la que estaba al-Miqdâd ibn al-Aswad.
Cuando llegaron a la gente, los hallaron ya dispersos,
y quedó un hombre con mucha riqueza que no se movió, y dijo:
«Atestiguo que no hay divinidad sino Allah».
Entonces al-Miqdâd se lanzó
[8092] contra él y lo mató.
Un hombre de sus compañeros le dijo:
«¿Has matado a un hombre que atestiguó que no hay divinidad sino Allah? Por Allah, mencionaré eso al Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—».
Cuando llegaron ante el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijeron:
«¡Oh, Mensajero de Allah! Un hombre atestiguó que no hay divinidad sino Allah, y al-Miqdâd lo mató».
Él dijo:
«Llamadme a al-Miqdâd. ¡Oh, Miqdâd!
¿Has matado a un hombre que dice:
“No hay divinidad sino Allah”? ¿Y qué harás con “no hay divinidad sino Allah” mañana?».
Dijo:
Entonces Allah hizo descender:
{ ¡Oh, vosotros que habéis creído! Cuando salgáis por la causa de Allah, entonces aseguraos (de la realidad) y no digáis a quien os ofrece el saludo: «No eres creyente», buscando el provecho de la vida mundanal; pues junto a Allah hay abundantes botines. Así erais vosotros antes, y Allah os favoreció; así que aseguraos (de la realidad). }
Y el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo a al-Miqdâd:
«Había un hombre creyente que ocultaba su fe entre un pueblo de incrédulos; luego manifestó su fe y tú lo mataste; y así ocultabas tú tu fe en La Meca antes»
[8093]
Y Su dicho:
{ pues junto a Allah hay abundantes botines }
es decir: mejor que aquello que deseasteis del provecho de la vida mundanal, que os llevó a matar a alguien como este que os ofreció el salâm y os manifestó
[8094] la fe, y vosotros lo pasasteis por alto y lo acusasteis de componenda y taqiyya, para buscar el provecho de la vida mundanal; pues lo que hay junto a Allah de botines lícitos es mejor para vosotros que la riqueza de este.
Y Su dicho:
{ Así erais vosotros antes, y Allah os favoreció }
es decir: antes de esta situación
[8095] erais como este
[8096] que guarda su fe en secreto y la oculta a su gente, como se adelantó en el hadiz marfû‘ mencionado hace poco;
y como dijo el Altísimo:
{ Y recordad cuando erais pocos, oprimidos en la tierra [ temiendo que la gente os arrebatara; entonces Él os dio refugio y os fortaleció con Su auxilio ] [8097]}
la aleya
[ al-Anfâl: 26 ];
y esta es la postura de Sa‘îd ibn Jubayr, como lo transmitió ath-Thawrî, de Habîb ibn Abî ‘Amra,
de Sa‘îd ibn Jubayr, acerca de Su dicho:
{ Así erais vosotros antes }
(esto es:) ocultabais vuestra fe entre los idólatras.
Y lo transmitió ‘Abd ar-Razzâq, de Ibn Jurayj: me informó ‘Abd Allâh ibn Kathîr,
de Sa‘îd ibn Jubayr, acerca de Su dicho:
{ Así erais vosotros antes }
(esto es:) ocultabais vuestra fe, como ocultó
[8098] este pastor su fe.
Y esta es la elección de Ibn Jarîr.
Y dijo Ibn Abî Hâtim:
Y se mencionó de Qays, de Sâlim,
de Sa‘îd ibn Jubayr, su dicho acerca de:
{ Así erais vosotros antes } [ (esto es:) os absteníais escrupulosamente de algo como esto. Y dijo ath-Thawrî, de Mansûr, de Abû ad-Duhà,
de Masrûq:
{ Así erais vosotros antes } ] [8099] no erais creyentes.
{ y Allah os favoreció [ así que aseguraos (de la realidad) }
Y dijo as-Suddî:
{ y Allah os favoreció } ]
[8100](es decir:) aceptó vuestro arrepentimiento. Entonces Usâma juró no matar
[8101] a un hombre que dijera:
«No hay divinidad sino Allah»
después de aquel hombre, y de lo que encontró del Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— al respecto.
Y Su dicho:
{ así que aseguraos (de la realidad) }
es una reiteración
[8102] de lo anterior.
Y Su dicho:
{ Ciertamente, Allah está bien informado de lo que hacéis }
Dijo Sa‘îd ibn Jubayr: esto es una amenaza y una advertencia.
Notas y Referencias
[8070] Adición de R.
[8071] Adición de R y A.
[8072] Al-Musnad (1/229) por la vía de Yahyà ibn Bukayr, y (1/272) por la vía de Husayn ibn Muhammad y Jalaf ibn al-Walîd; y Sunan at-Tirmidhî con el nº (3030); y Al-Mustadrak (2/235); y Tafsîr at-Tabarî (9/76).
[8073] En A: «‘Abd ar-Rahîm».
[8074] En R y A: «Muhkam».
[8075] Adición de A.
[8076] Sahîh al-Bujârî con el nº (4591) y Tafsîr at-Tabarî (9/75).
[8077] En R: «Muhkam».
[8078] En R: «Muhkam».
[8079] En R: «Muhkam».
[8080] Adición de R; y en H: «hasta Su dicho, Altísimo sea».
[8081] Al-Musnad (6/11).
[8082] En R: «Muhkam».
[8083] En R: «Muhkam».
[8084] En R: «Muhkam».
[8085] En A: «y lo sacudió».
[8086] En R y A: «luego lo arrojaron en una montaña».
[8087] Tafsîr at-Tabarî (9/72).
[8088] En D y A: «el Profeta».
[8089] Sahîh al-Bujârî con el nº (6866).
[8090] En R y A: «Hamdân».
[8091] En A: «‘Âmir».
[8092] En D: «entonces se lanzó».
[8093] Musnad al-Bazzâr con el nº (2202), «Kashf al-Astâr». Dijo al-Bazzâr: «No sabemos que lo transmita de Ibn ‘Abbâs sino por esta vía, y no tiene de él sino este camino». Y dijo al-Haythamî en Al-Majma‘ (7/8): «Su isnâd es bueno».
[8094] En R: «para vosotros».
[8095] En A: «esta».
[8096] En R: «para este».
[8097] Adición de R y A.
[8098] En A: «oculta».
[8099] Adición de A.
[8100] Adición de A.
[8101] En R: «no combatir».
[8102] En R: «como reiteración».