4

Las Mujeres

النساء An-Nisa
Aya 113

Versículo (Español)

[4:113] Si no fuera por el favor [de la infalibilidad] y la misericordia de Dios contigo [oh, Mujámmad], un grupo [de los hipócritas] te habría extraviado; pero solo se extravían a sí mismos y en nada pueden perjudicarte. Dios te ha revelado el Libro [el Corán] y la sabiduría [la Sunnah] y te ha enseñado lo que no sabías. ¡El favor de Dios sobre ti es inmenso!

Tafsir de Ibn Kathir

{Y si no fuera por el favor de Allah sobre ti y por Su misericordia, ciertamente un grupo de ellos habría estado a punto de extraviarte; pero no extravían sino a sí mismos, y no pueden perjudicarte en nada. Y Allah ha hecho descender sobre ti el Libro y la Sabiduría, y te ha enseñado lo que no sabías. Y el favor de Allah sobre ti es inmenso} (113) Y Su dicho: {Y si no fuera por el favor de Allah sobre ti y por Su misericordia, ciertamente un grupo de ellos habría estado a punto de extraviarte; pero no extravían sino a sí mismos, y no pueden perjudicarte en nada} Dijo el imán Ibn Abī Ḥātim: Nos informó Hāshim ibn al-Qāsim al-Ḥarrānī, en lo que me escribió: nos narró Muḥammad ibn Salamah, de Muḥammad ibn Isḥāq, de ʿĀṣim ibn ʿUmar ibn Qatādah al-Anṣārī, de su padre, de su abuelo Qatādah ibn al-Nuʿmān —y mencionó la historia de Banū Abīriq—, y entonces Allah hizo descender: {ciertamente un grupo de ellos habría estado a punto de extraviarte; pero no extravían sino a sí mismos, y no pueden perjudicarte en nada} Es decir: Usayr ibn [8302]ʿUrwah y sus compañeros. Con ello se refiere a que, cuando elogiaron a Banū Abīriq y reprocharon a Qatādah ibn al-Nuʿmān por haberlos acusado —siendo ellos, según decían, rectos e inocentes—, el asunto no era como se lo presentaron al Mensajero de Allah ﷺ; por eso Allah hizo descender la aclaración definitiva del asunto [8303] y su elucidación para Su Mensajero ﷺ.

Luego le recordó Su favor al apoyarlo en toda circunstancia, al preservarlo (ʿiṣmah) y por lo que hizo descender sobre él del Libro —que es el Corán— y de la Sabiduría, que es la Sunnah: {y te ha enseñado lo que no sabías} Es decir: [de] [8304] antes de que eso descendiera sobre ti, como Su dicho: {Y así te hemos revelado un espíritu procedente de Nuestro mandato. No sabías qué era el Libro [ni la fe; pero lo hemos hecho una luz con la que guiamos a quien queremos de Nuestros siervos. Y ciertamente tú guías a un camino recto. El camino de Allah, a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra. ¿Acaso no es a Allah a Quien retornan los asuntos?] [8305]} [ash-Shūrā: 52, 53] Y dijo, Altísimo sea: {Y no esperabas que se te entregara el Libro, sino como misericordia de tu Señor} [al-Qaṣaṣ: 86]; por ello dijo, Altísimo sea: {Y el favor de Allah sobre ti es inmenso}

Notas y Referencias

[8302] En R: «Banī».

[8303] En A: «la historia».

[8304] Adición de A.

[8305] Adición de R, A; y en H: «hasta el final de la sura».