4

Las Mujeres

النساء An-Nisa
Aya 111

Versículo (Español)

[4:111] Quien cometa una falta, en realidad lo hace en su propio perjuicio. Dios todo lo sabe, es Sabio.

Tafsir de Ibn Kathir

{وَمَن يَكۡسِبۡ إِثۡمٗا فَإِنَّمَا يَكۡسِبُهُۥ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا} (111) Y Su dicho: { وَمَنْ يَكْسِبْ إِثْمًا فَإِنَّمَا يَكْسِبُهُ عَلَى نَفْسِهِ [ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا ] [8297]} es como Su dicho, Altísimo: { وَلا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى [ وَإِنْ تَدْعُ مُثْقَلَةٌ إِلَى حِمْلِهَا لا يُحْمَلْ مِنْهُ شَيْءٌ وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى ] [8298]} la aleya: [ Fāṭir: 18 ] Es decir, que nadie carga con la culpa de otro; sino que sobre cada alma recae lo que ha obrado, y ninguna otra la llevará por ella. Por ello dijo, Altísimo: { وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا } Es decir: por [8299] Su conocimiento y Su sabiduría, Su justicia y Su misericordia, fue así.

[8297] :Adición de R y A; y en H: «la aleya». [8298] :Adición de R y A; y en H: «la aleya». [8299] :En A: «عن».

Notas y Referencias

[8297] Adición de R y A; y en H: «la aleya».

[8298] Adición de R y A; y en H: «la aleya».

[8299] En A: «عن».