39

Los Grupos

الزمر Az-Zumar
Aya 57

Versículo (Español)

[39:57] O digan: "¡Cómo desearía que Dios me hubiera guiado para contarme entre los piadosos!"

Tafsir de Ibn Kathir

{O que diga: «Si Allah me hubiera guiado, habría sido de los piadosos»} (57) {O que diga: «Si Allah me hubiera guiado, habría sido de los piadosos», o que diga, cuando vea el castigo: «¡Si tuviera un retorno, sería de los bienhechores!»} Es decir: desearía que... [25230]..fuera devuelta a la Morada, y entonces haría bien [25231] las obras.

Dijo ‘Alí ibn Abí Talhah: de Ibn ‘Abbás: Allah, Glorificado sea, [25232] informó de lo que los siervos dirán antes de que lo digan, y de su obrar antes de que lo obren [25233]; y dijo: {Y nadie te informará como Aquel que está bien informado} [ Fátir: 14 ] , {Que un alma diga: «¡Ay de mí por lo que descuidé respecto a Allah, y ciertamente yo era de los que se burlaban!», o que diga: «Si Allah me hubiera guiado, habría sido de los piadosos», o que diga, cuando vea el castigo: «¡Si tuviera un retorno, sería de los bienhechores!»} Así, Allah —Altísimo sea— informó: que si fueran devueltos, no serían capaces de la guía. Y dijo —Altísimo sea—: {Y si fueran devueltos, volverían a aquello de lo que se les prohibió; y, ciertamente, son mentirosos} [ Al-An‘ám: 28 ]

Y ciertamente dijo [25234] el imán Ahmad: Nos narró Aswad; nos narró Abú Bakr; de Al-A‘mash; de Abú Sálih; de Abú Hurayrah —Allah esté complacido con él—, que dijo: Dijo el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—: «Todo habitante del Fuego verá su asiento en el Paraíso y dirá: “¡Si Allah me hubiera guiado!”; y ello será para él una lamentación». Dijo: «Y todo habitante del Paraíso verá su asiento en el Fuego y dirá: “¡De no ser porque Allah me guió!”». Dijo: «Y ello será para él motivo de gratitud».

Y lo narró An-Nasá’í por la vía de Abú Bakr ibn ‘Ayyásh, con él [25235]

[25230] :- En ت: «أن لو أن». [25231] :- En أ: «لتحسن». [25232] :- En أ: «أخبرنا الله تعالى». [25233] :- En ت, س: «وعلمهم قبل أن يعلموه». [25234] :- En ت: «روى». [25235] :- Al-Musnad (2/512).

Notas y Referencias

[25230] - En ت: «أن لو أن».

[25231] - En أ: «لتحسن».

[25232] - En أ: «أخبرنا الله تعالى».

[25233] - En ت, س: «وعلمهم قبل أن يعلموه».

[25234] - En ت: «روى».

[25235] - Al-Musnad (2/512).