36

Ya-Sin

يس Ya-Sin
Aya 31

Versículo (Español)

[36:31] ¿Acaso no observan cuántas generaciones que los precedieron he destruido? Esos ya no volverán [a la vida mundanal].

Tafsir de Ibn Kathir

{¿Acaso no ven cuántas generaciones hemos destruido antes de ellos, y que ellos no regresan a ellos?} (31) Luego dijo el Altísimo: {¿Acaso no ven cuántas generaciones hemos destruido antes de ellos, y que ellos no regresan a ellos?} Es decir: ¿acaso no toman escarmiento de aquellos a quienes Allah destruyó antes que ellos, de entre los que desmintieron a los Mensajeros, cómo no hubo para ellos retorno ni regreso a esta vida mundanal, y no fue el asunto como pretendieron muchos de sus ignorantes y libertinos, de entre sus palabras: [24736] de su dicho: {No es sino nuestra vida mundanal: morimos y vivimos} [Al-Mu’minún: 37], y ellos son quienes sostienen la doctrina del ciclo (ad-dawr) de entre los dahriyyah; son quienes creen —por ignorancia suya— que vuelven a la vida mundanal tal como estaban en ella. Entonces Allah, el Altísimo, refutó su falsedad, y dijo: {¿Acaso no ven cuántas generaciones hemos destruido antes de ellos, y que ellos no regresan a ellos?}.

Notas y Referencias

[24736] :- En A: «مثل».