35

El Originador

فاطر Fatir
Aya 42

Versículo (Español)

[35:42] [Los incrédulos] juraron por Dios que si se les presentaba un [Profeta] amonestador, serían más encaminados que ninguna otra comunidad; pero cuando se les presentó un amonestador, no hicieron sino aumentar su rechazo.

Tafsir de Ibn Kathir

{وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِن جَآءَهُمۡ نَذِيرٞ لَّيَكُونُنَّ أَهۡدَىٰ مِنۡ إِحۡدَى ٱلۡأُمَمِۖ فَلَمَّا جَآءَهُمۡ نَذِيرٞ مَّا زَادَهُمۡ إِلَّا نُفُورًا} (42) Informa el Altísimo acerca de Quraysh y de los árabes que juraron por Allah con el máximo empeño de sus juramentos, antes de que se les enviara el Mensajero: { لَئِنْ جَاءَهُمْ نَذِيرٌ لَيَكُونُنَّ أَهْدَى مِنْ إِحْدَى الأمَمِ } Es decir: más guiados que todas las comunidades a las que fueron enviados los mensajeros. Así lo dijo ad-Daḥḥāk y otros, como Su dicho, Altísimo sea: { أَنْ تَقُولُوا إِنَّمَا أُنزلَ الْكِتَابُ عَلَى طَائِفَتَيْنِ مِنْ قَبْلِنَا وَإِنْ كُنَّا عَنْ دِرَاسَتِهِمْ لَغَافِلِينَ أَوْ تَقُولُوا لَوْ أَنَّا أُنزلَ عَلَيْنَا الْكِتَابُ لَكُنَّا أَهْدَى مِنْهُمْ فَقَدْ جَاءَكُمْ بَيِّنَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ كَذَّبَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا } [ الأنعام : 156 ، 157 ] ، [24631] Y como Su dicho, Altísimo sea: { وَإِنْ كَانُوا لَيَقُولُونَ لَوْ أَنَّ عِنْدَنَا ذِكْرًا مِنَ الأوَّلِينَ لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ فَكَفَرُوا بِهِ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ } [ الصافات : 167 - 170 ]

Dijo Allah, Altísimo sea: { فَلَمَّا جَاءَهُمْ نَذِيرٌ } - y es: Muḥammad صلى الله عليه وسلم-, con lo que fue hecho descender junto a él del Libro grandioso, que es el Corán esclarecedor, { مَا زَادَهُمْ إِلا نُفُورًا } , esto es: no aumentaron [24632] sino en incredulidad, añadida a su incredulidad.

[24631] :- En ت: «أو يقولوا». [24632] :- En ت: «ما زادوهم».

Notas y Referencias

[24631] - En ت: «أو يقولوا».

[24632] - En ت: «ما زادوهم».