El Originador
فاطر FatirVersículo (Español)
[35:33] Ingresarán por ello en los Jardines del Edén, allí serán engalanados con pulseras de oro y perlas, y sus vestiduras serán de seda.
Tafsir de Ibn Kathir
{Jardines del Edén: entrarán en ellos; allí serán adornados con brazaletes de oro y perlas; y su vestimenta allí será de seda} (33)
Informa el Altísimo que la morada de estos escogidos de entre Sus siervos, a quienes se les hará heredar el Libro revelado por el Señor de los mundos el Día de la Resurrección, es:
{ Jardines del Edén }
es decir: jardines de permanencia; entrarán en ellos el día de su retorno y de su comparecencia ante su Señor, Glorificado y Exaltado sea.
{ Allí serán adornados con brazaletes de oro y perlas }, tal como está establecido en el Sahih, de Abu Hurayra —que Allah esté complacido con él—, del Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—, que dijo:
«La joya
[24569] alcanzará del creyente hasta donde alcance la ablución».
[24570]
{ y su vestimenta allí será de seda }.
Por ello les fue prohibida en la vida mundanal, y Allah se la permitió en la Morada de la Otra Vida. Y está establecido en el Sahih que el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo:
«Quien vista seda en la vida mundanal no la vestirá en la Otra Vida».
Y dijo:
«[No bebáis en recipientes de oro y plata]
[24571] es para ellos en la vida mundanal y para vosotros
[24572] en la Otra Vida».
Y dijo
[24573] Ibn Abi Hatim: Nos narró ‘Amr ibn Suwad as-Sarhí; nos informó Ibn Wahb; de Ibn Lahi‘a; de ‘Aqil ibn Jalid; de al-Hasan; de Abu Hurayra —que Allah esté complacido con él—: que Abu Umama narró: que el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— les habló, y mencionó el adorno de la gente del Paraíso, y dijo:
«Estarán ceñidos con oro y plata, coronados con perlas; sobre ellos habrá coronas de perlas y rubíes enlazadas; y sobre ellos habrá una tiara como la tiara de los reyes; jóvenes, lampiños, imberbes, con los ojos delineados con kohl».
[24574]
[24569]
:- En ت: «الحليلة», y en أ: «الحلة».
[24570]
:- Sahih Muslim, con el número (246).
[24571]
:- Adición de ت, أ.
[24572]
:- En س: «y para nosotros».
[24573]
:- En ت: «y narró».
[24574]
:- (6) Y lo narró Abu Nu‘aym en Sifat al-Yanna, con el número (267), por la vía de ‘Ali ibn al-Hasan, de ‘Amr ibn Suwad, con ello. Y al-Hasan al-Basri no oyó de Abu Hurayra.
Notas y Referencias
[24569] - En ت: «الحليلة», y en أ: «الحلة».
[24570] - Sahih Muslim, con el número (246).
[24571] - Adición de ت, أ.
[24572] - En س: «y para nosotros».
[24573] - En ت: «y narró».
[24574] - (6) Y lo narró Abu Nu‘aym en Sifat al-Yanna, con el número (267), por la vía de ‘Ali ibn al-Hasan, de ‘Amr ibn Suwad, con ello. Y al-Hasan al-Basri no oyó de Abu Hurayra.