35

El Originador

فاطر Fatir
Aya 34

Versículo (Español)

[35:34] Y dirán: "¡Alabado sea Dios, que ha hecho desaparecer toda causa de tristeza! Nuestro Señor es Absolvedor, Recompensador.

Tafsir de Ibn Kathir

{Y dijeron: «Alabado sea Allah, Quien ha apartado de nosotros la tristeza. Ciertamente, nuestro Señor es, en verdad, Perdonador, Agradecido»} (34) { Y dijeron: «Alabado sea Allah, Quien ha apartado de nosotros la tristeza» } Y es el temor ante lo temido; Él lo apartó de nosotros y nos dio alivio de aquello que solíamos temer y precaver, de las preocupaciones de la vida mundanal y de la Otra Vida.

Y dijo ‘Abd al-Rahmán ibn Zayd ibn Aslam, de su padre, de Ibn ‘Umar, que dijo: Dijo el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—: «No habrá para la gente de “No hay divinidad sino Allah” soledad en sus tumbas ni en su lugar de reunión; y es como si viera a la gente de “No hay divinidad sino Allah” sacudiéndose el polvo de sus cabezas, y diciendo: { «Alabado sea Allah, Quien ha apartado de nosotros la tristeza» } Lo narró Ibn Abí Hátim a partir de su hadiz. [24575]

Y dijo [24576] al-Tabarání: Nos relató Ya‘far ibn Muhammad al-Firyábí; nos relató Yahyá ibn Músá [24577] al-Marwazí; nos relató Sulaymán ibn ‘Abd Allah ibn Wahb al-Kúfí, de ‘Abd al-‘Azíz ibn Hakím, de Ibn ‘Umar, que dijo: Dijo el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—: «No habrá para la gente de “No hay divinidad sino Allah” soledad en la muerte, ni en sus tumbas, ni en la resurrección. [24578] Y es como si los estuviera mirando, cuando llegue el Clamor, sacudiéndose el polvo de sus cabezas, diciendo: { «Alabado sea Allah, Quien ha apartado de nosotros la tristeza. Ciertamente, nuestro Señor es, en verdad, Perdonador, Agradecido» } [24579]

Dijo Ibn ‘Abbás, y otros: Les perdonó lo mucho [24580] de las malas obras, y les agradeció lo poco de las buenas obras.

Notas y Referencias

[24575] - (7) También lo narró al-Tabarání en al-Mu‘yam al-Awsat con el número (4531), «Mayma‘ al-Bahrayn», e Ibn ‘Adí en al-Kámil (4/271), por la vía de Yahyá al-Hammání, de ‘Abd al-Rahmán ibn Zayd ibn Aslam, con él. E Ibn ‘Adí dijo en la biografía de ‘Abd al-Rahmán ibn Zayd: «Sus hadices no están preservados». Y al-Mundhirí dijo en al-Targhíb (2/416): «En su texto hay extrañeza (nakára)».

[24576] - En ت: «Y lo narró».

[24577] - En هـ, ت, س, أ: «Músá ibn Yahyá», y lo correcto es lo que hemos establecido a partir de al-Ikmál y del takhríy de al-Kashsháf de al-Zayla‘í.

[24578] - En س: «su lugar de reunión».

[24579] - (11) Al-Haythamí dijo en al-Maŷma‘ (10/333): «Lo narró al-Tabarání y en él hay un grupo de personas a quienes no he reconocido». También lo narraron Ibn ‘Adí en al-Kámil (2/65) y al-Bayhaqí en al-Ba‘th con el número (88), por la vía de al-Hasan, de Bahlúl ibn ‘Ubayd, de Salama ibn Kuhayl, de Ibn ‘Umar, con un texto semejante. Y al-Bayhaqí dijo: «Esto es mursal de Salama ibn Kuhayl e Ibn ‘Umar; y Bahlúl se singularizó con ello y no es fuerte».

[24580] - En أ: «lo grande».