34

Saba

سبأ Saba
Aya 31

Versículo (Español)

[34:31] Dicen los que se negaron a creer: "No creeremos en este Corán ni en los [Libros revelados] anteriores". Pero si vieras [¡oh, Mujámmad!] cuando estén los que cometieron injusticias frente a su Señor, increpándose unos a otros. Dirán los seguidores oprimidos a los [líderes] arrogantes: "Si no fuera por ustedes hubiéramos sido creyentes".

Tafsir de Ibn Kathir

{وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن نُّؤۡمِنَ بِهَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ وَلَا بِٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِۗ وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلظَّـٰلِمُونَ مَوۡقُوفُونَ عِندَ رَبِّهِمۡ يَرۡجِعُ بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٍ ٱلۡقَوۡلَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ لَوۡلَآ أَنتُمۡ لَكُنَّا مُؤۡمِنِينَ} (31) El Altísimo informa acerca de la persistencia de los incrédulos en su tiranía, su obstinación y su empeño en no creer en el Corán ni en lo que éste ha comunicado respecto al asunto de la Resurrección; por ello dijo: { وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَنْ نُؤْمِنَ بِهَذَا الْقُرْآنِ وَلا بِالَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ } Y dijo Allah, Altísimo sea, amenazándoles y advirtiéndoles, e informando de sus posiciones humillantes ante Él, en el estado en que disputan y se recriminan: { يَرْجِعُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ الْقَوْلَ يَقُولُ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا } de entre ellos —y éstos son los seguidores— { لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا } y éstos son sus dirigentes y sus notables: { لَوْلا أَنْتُمْ لَكُنَّا مُؤْمِنِينَ } es decir: si no fuera por vosotros, que nos apartabais, habríamos seguido a los Mensajeros y habríamos creído en lo que nos trajeron.

Notas y Referencias

(No se generaron)