32

La Prosternación

السجدة As-Sajdah
Aya 11

Versículo (Español)

[32:11] Diles: "Tomará sus almas el ángel de la muerte, que fue encargado para ello, y luego comparecerán ante su Señor".

Tafsir de Ibn Kathir

{۞Di: «El Ángel de la Muerte, que ha sido encargado de vosotros, os tomará por completo; luego, a vuestro Señor seréis devueltos».} (11) Luego dijo: { Di: «El Ángel de la Muerte, que ha sido encargado de vosotros, os tomará por completo». } Lo aparente de esta aleya es que el Ángel de la Muerte es una persona determinada de entre los ángeles, tal como se desprende del hadiz de al-Barā’ mencionado anteriormente en la sura «Ibrāhīm», [23064] y en algunos relatos se le ha llamado ‘Azrā’īl, que es lo conocido; así lo dijo Qatāda y más de uno; y tiene auxiliares. Y así mismo [23065] ha llegado en el hadiz que sus auxiliares arrancan las almas del resto del cuerpo, hasta que, cuando alcanza la garganta, el Ángel de la Muerte la toma.

Dijo Mujāhid: Se le recogió la tierra, y se le hizo como una palangana; toma de ella donde quiere. [23066] Y lo transmitió Zuhayr ibn Muḥammad del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—, con un sentido semejante, de forma mursal. Y lo dijo Ibn ‘Abbās —que Allah esté complacido con ambos—.

Dijo Ibn Abī Ḥātim: Mi padre nos narró; nos narró Yaḥyā ibn Abī Yaḥyā al-Muqri’; nos narró [23067]‘Amr ibn Shammar [23068] de Ja‘far ibn Muḥammad, quien dijo: Oí a mi padre decir: El Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— miró al Ángel de la Muerte junto a la cabeza de un hombre de los Anṣār, y el Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— le dijo: «¡Oh Ángel de la Muerte! Sé amable con mi compañero, pues es creyente». Entonces el Ángel de la Muerte dijo: «¡Oh Muḥammad! Ten buen ánimo y alégrate, pues con todo creyente soy amable. Y sabe que no hay en la tierra casa de barro ni de pelo, en tierra firme ni [23069] mar, sin que yo la inspeccione cada día cinco veces; hasta el punto de que conozco [23070] a sus pequeños y a sus mayores mejor que ellos mismos. Y, por Allah, ¡oh Muḥammad!, si yo quisiera tomar el alma de un mosquito, no podría hacerlo hasta que Allah sea Quien ordene tomarla». [23071]

Dijo Ja‘far: Me ha llegado que solo los inspecciona en [23072] los tiempos de la oración; y cuando se presenta ante ellos en el momento de la muerte, si es de quienes guardan la oración, el ángel se acerca a él, aparta de él al demonio, y el ángel le dicta: «No hay divinidad sino Allah; Muḥammad es el Mensajero de Allah» en esa situación tremenda.

Dijo ‘Abd al-Razzāq: Nos narró Muḥammad ibn Muslim, de Ibrāhīm ibn Maysara, quien dijo: Oí a Mujāhid decir: [23073] No hay sobre la faz de la tierra casa de pelo o de barro sin que el Ángel de la Muerte la rodee cada día dos veces.

Y dijo Ka‘b al-Aḥbār: Por Allah, no hay casa en la que haya alguien de la gente de este mundo sin que el Ángel de la Muerte se ponga en su puerta cada día siete veces. Mira si hay en ella alguien a quien se le haya ordenado [23074] que lo tome por completo. Lo transmitió Ibn Abī Ḥātim.

Y Su dicho: { Luego, a vuestro Señor seréis devueltos } es decir: el día de vuestro retorno y de vuestra resurrección desde vuestras tumbas para vuestra retribución.

Notas y Referencias

[23064] - En la aleya vigésima séptima; y el hadiz ha venido completo en la copia ت.

[23065] - En ت: «كما».

[23066] - En ت: «شاء».

[23067] - En ت: «Y transmitió Ibn Abī Ḥātim con su cadena de transmisión de».

[23068] - En ت, ف, أ, هـ: «عمر بن سمرة»; y la corrección es según Al-Bidāya wa-n-Nihāya y Al-Mu‘jam.

[23069] - En ت: «أو».

[23070] - En ف, أ: «لأعرف».

[23071] - Y lo transmitió al-Ṭabarānī en Al-Mu‘jam al-Kabīr (4/220) y al-Bazzār en su Musnad con el número (784), «Kashf al-Astār», por la vía de Ismā‘īl ibn Abān, de ‘Amr ibn Shammar al-Ju‘fī, de Ja‘far ibn Muḥammad, de su padre, de al-Ḥārith ibn al-Khazraj, de su padre: que oyó al Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— y mencionó algo semejante; lo elevó (musnad) y no lo dejó mursal. Lo mencionó al-Ḥāfiẓ Ibn Ḥajar en Al-Iṣāba y dijo: «‘Amr ibn Shammar es abandonado en el hadiz».

[23072] - En ف: «في».

[23073] - En ت: «Y dijo Mujāhid».

[23074] - En ت, ف, أ: «وبه».