Los Romanos
الروم Ar-RumVersículo (Español)
[30:20] Entre Sus signos está haberlos creado de polvo. Luego se convierten en seres humanos que se multiplican [poblando la Tierra].
Tafsir de Ibn Kathir
{وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنۡ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ إِذَآ أَنتُم بَشَرٞ تَنتَشِرُونَ} (20)
Dice el Altísimo:
{ وَمِنْ آيَاتِهِ }
que indican Su grandeza y la perfección de Su poder: que creó a vuestro padre Adán a partir de polvo,
{ ثُمَّ إِذَا أَنْتُمْ بَشَرٌ تَنْتَشِرُونَ }
; pues vuestro origen es de polvo, luego de un agua vil, luego fue conformado y se convirtió en una adherencia, luego en un bocado, luego llegó a ser huesos, le dio forma con la forma del ser humano, luego Allah revistió esos huesos con carne, luego insufló en él el espíritu, y he aquí que es oyente y vidente. Luego salió del vientre de su madre pequeño, débil en fuerzas y movimiento; después, cuanto más se prolonga su vida, se completan sus fuerzas y movimientos, hasta que su estado llega a ser tal que construye ciudades y fortalezas, viaja por los confines de las regiones, navega sobre la superficie de los mares, recorre los confines de la tierra, se gana la vida y reúne riquezas; y posee reflexión y penetración, astucia y engaño, juicio y conocimiento, y amplitud en los asuntos de la vida mundanal y de la Otra, cada cual según lo suyo. ¡Glorificado sea Quien les dio capacidad, los condujo, los sometió y los dispuso en las diversas formas de subsistencia y de ganancias, y los diferenció entre sí en conocimientos y reflexión, en belleza y fealdad, en riqueza y pobreza, en dicha y desdicha!
Por ello dijo el Altísimo:
{ وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَكُمْ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ إِذَا أَنْتُمْ بَشَرٌ تَنْتَشِرُونَ }
Y dijo el Imán Ahmad:
Nos narraron Yahyà ibn Sa‘îd y Gundar; ambos dijeron: nos narró ‘Awf, de Qusâmah ibn Zuhayr
[22795],
de Abû Mûsà, quien dijo:
El Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo:
«Ciertamente Allah creó a Adán de un puñado que tomó de toda la tierra; y los hijos de Adán vinieron conforme a la tierra: vinieron de entre ellos el blanco, el rojo y el negro, y entre eso; y el vil y el bueno; y el llano y el escabroso; y entre eso».
Y lo transmitieron Abû Dâwûd y at-Tirmidhî por diversas vías, de ‘Awf al-A‘râbî, con él
[22796]
At-Tirmidhî dijo:
Este hadiz es حسن صحيح.
[22795]
:- en ت: «Y el Imán Ahmad lo transmitió con su cadena de transmisión».
[22796]
:- Al-Musnad (4/400), y Sunan Abî Dâwûd con el número (3693), y Sunan at-Tirmidhî con el número (2955).