La Familia de Imran
آل عمران Ali 'ImranVersículo (Español)
[3:98] Di: "¡Oh, Gente del Libro! ¿Por qué no creen en los signos de Dios? Dios es testigo de lo que hacen".
Tafsir de Ibn Kathir
{قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَٱللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا تَعۡمَلُونَ} (98)
Esto es una reprensión de Allah, Altísimo, a los incrédulos de la Gente del Libro, por su obstinación frente a la verdad, su incredulidad en las aleyas de Allah y su apartar del camino de Él —con todo su empeño y capacidad— a quien lo desea de entre la gente de la fe.[5412] Y ello, pese a que saben que lo que trajo el Mensajero es verdad procedente de Allah, por el conocimiento que poseen acerca de los profetas antiguos y de los señores de los enviados —que las bendiciones y la paz de Allah sean sobre todos ellos—, y por lo que anunciaron y destacaron al mencionar al Profeta [ صلى الله عليه وسلم ] [5413] iletrado, hachemí, árabe, mequí, señor de los hijos de Adán, sello de los profetas y Mensajero del Señor de la tierra y del cielo. Y Él los ha amenazado [ الله ] [5414]—Altísimo— por ello, con que Él es testigo de su proceder, por haber contravenido lo que tienen en sus manos procedente de los profetas, y por su combate
[5415] contra el Mensajero anunciado, mediante desmentido, negación y obstinación. Y el Altísimo informó que no está desprevenido de lo que hacen,
es decir:
Y les retribuirá por ello el día en que no les aprovecharán ni bienes ni hijos.
[5412]
:في جـ، أ: "طاعتهم".
[5413]
:زيادة من أ.
[5414]
:زيادة من أ.
[5415]
:في جـ، ر، أ، و: "ومقابلتهم".