3

La Familia de Imran

آل عمران Ali 'Imran
Aya 42

Versículo (Español)

[3:42] Y [recuerda] cuando los ángeles dijeron: "¡María! Dios te ha elegido por tus virtudes y te ha purificado. Te ha elegido entre todas las mujeres del mundo.

Tafsir de Ibn Kathir

{Y cuando dijeron los ángeles: «¡Oh Maryam! Ciertamente, Allah te ha escogido, te ha purificado y te ha escogido por encima de las mujeres de los mundos»} (42) Esto es una información de Allah, Altísimo, acerca de lo que los ángeles dijeron a Maryam —la paz sea con ella—, por orden de Allah para ellos: que Allah la ha escogido, es decir: la eligió por la abundancia de su adoración, su ascetismo, su nobleza, y la purificó de las impurezas y de las insinuaciones [5004] y la escogió por segunda vez, una y otra vez, por su eminencia sobre las mujeres de los mundos.

Dijo ‘Abd al-Razzāq: nos informó Ma‘mar, de al-Zuhrī, de Sa‘īd ibn al-Musayyib acerca de Su dicho: {Ciertamente, Allah te ha escogido, te ha purificado y te ha escogido por encima de las mujeres de los mundos}. Dijo: Abū Hurayra solía transmitir del Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—: «Las mejores mujeres que montaron camellos son las mujeres de Quraysh: las más compasivas con el hijo en su niñez y las más cuidadosas con el esposo en lo que posee; y Maryam, hija de ‘Imrān, jamás montó camello alguno». No lo sacaron por esta vía sino Muslim, pues lo روایتó de Muḥammad ibn Rāfi‘ y de ‘Abd ibn Ḥumayd [5005] ambos de ‘Abd al-Razzāq [5006] con ello.

Y dijo Hishām ibn ‘Urwa, de su padre, de ‘Abd Allāh ibn Ja‘far, de ‘Alī ibn Abī Ṭālib —Allah esté complacido con él—, que dijo: oí al Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— decir: «La mejor de sus mujeres es Maryam, hija de ‘Imrān, y la mejor de sus mujeres es Khadīja, hija de Khuwaylid». Lo sacaron en los dos Ṣaḥīḥ, del ḥadiz de Hishām, con ello, con una redacción semejante [5007]

Y dijo al-Tirmidhī: nos narró Abū Bakr ibn Zanjawīh, nos narró ‘Abd al-Razzāq, nos narró [5008] Ma‘mar, de Qatāda, de Anas: que el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo: «Te basta, de entre las mujeres de los mundos: Maryam, hija de ‘Imrān; Khadīja, hija de Khuwaylid; Fāṭima, hija de Muḥammad; y Āsiya, la esposa de Fir‘awn». Al-Tirmidhī se singularizó en transmitirlo y lo declaró auténtico [5009]

Y dijo ‘Abd Allāh ibn Abī Ja‘far al-Rāzī, de su padre, que dijo: Thābit al-Bunānī solía transmitir de Anas ibn Mālik: que el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo: «Las mejores mujeres de los mundos son cuatro: Maryam, hija de ‘Imrān; Āsiya, la esposa de Fir‘awn; Khadīja, hija de Khuwaylid; y Fāṭima, hija del Mensajero de Allah [ que Allah le bendiga y le conceda paz ] [5010] Lo روایتó Ibn Mardawayh [5011]

E Ibn Mardawayh روایتó, por la vía de Shu‘ba, de Mu‘āwiya ibn Qurra, de su padre, que dijo: el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo: «Muchos hombres alcanzaron la perfección, y ninguna mujer alcanzó la perfección sino tres: Maryam, hija de ‘Imrān; Āsiya, la esposa de Fir‘awn; y Khadīja, hija de Khuwaylid. Y la superioridad de ‘Ā’isha sobre las mujeres es como la superioridad del tharīd sobre el resto de los alimentos» [5012]

Y dijo Ibn Jarīr: me narró al-Muthannā, nos narró Ādam al-‘Asqalānī, nos narró Shu‘ba, nos narró ‘Amr ibn Murra: oí a Murra al-Hamdānī relatar un ḥadiz de Abū Mūsā al-Ash‘arī, que dijo: el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo: «Muchos hombres alcanzaron la perfección, y ninguna mujer alcanzó la perfección sino Maryam, hija de ‘Imrān, y Āsiya, la esposa de Fir‘awn». Lo han sacado los compiladores, excepto Abū Dāwūd, por vías de Shu‘ba con ello [5013] y la redacción de al-Bukhārī es: «Muchos hombres alcanzaron la perfección, y ninguna mujer alcanzó la perfección sino Āsiya, la esposa de Fir‘awn, y Maryam, hija de ‘Imrān. Y ciertamente la superioridad de ‘Ā’isha sobre las mujeres es como la superioridad del tharīd sobre el resto de los alimentos».

He agotado las vías de transmisión de este ḥadiz y sus redacciones en la historia de ‘Īsā hijo de Maryam [5014]—la paz sea con ambos—, en nuestro libro: «Al-Bidāya wa-l-Nihāya», y a Allah pertenecen la alabanza y el favor [5015]

[5004] :En A: «las insinuaciones». [5005] :En R: «‘Abd al-Ḥamīd». [5006] :‘Abd al-Razzāq en su Tafsīr (1/128) y Muslim en su Ṣaḥīḥ con el número (200). Y lo روایتó al-Bukhārī en su Ṣaḥīḥ con el número (5082) por otra vía: lo transmitió de Ibn Abī al-Zinād, de al-A‘raj, de Abū Hurayra, con ello. [5007] :Ṣaḥīḥ al-Bukhārī con el número (3815), (3432) y Ṣaḥīḥ Muslim con el número (2430). [5008] :En A: «de». [5009] :Sunan al-Tirmidhī con el número (3878). [5010] :Adición de J, A. [5011] :Y lo روایتó Ibn ‘Adī en al-Kāmil (4/217) por la vía de ‘Abd Allāh ibn Abī Ja‘far, de su padre, que dijo: Thābit al-Bunānī..., y lo mencionó. E Ibn ‘Adī dijo, tras citarle este ḥadiz: «no se le sigue en parte de sus ḥadices». Sin embargo, fue seguido: lo روایتó al-Khaṭīb en Tārīkh Baghdād (9/404) por la vía de ‘Abd al-Raḥmān ibn Sa‘d: nos narró Abū Ja‘far al-Rāzī, de Abū ‘Abd al-Raḥmān Muḥammad ibn Sa‘īd, de Thābit, con ello. Y Abū Ja‘far al-Rāzī, ‘Īsā ibn Māhān, es discutido; pero se transmitió de Anas por otra vía: lo روایتó ‘Abd al-Razzāq, de Ma‘mar, de Qatāda, de Anas, con ello. Muṣannaf ‘Abd al-Razzāq (11/430), y por su vía Ibn Ḥibbān en su Ṣaḥīḥ con el número (2222), «Mawārid». [5012] :Y el ḥāfiẓ Ibn Kathīr lo mencionó en su libro Al-Bidāya wa-l-Nihāya (2/56). [5013] :Tafsīr al-Ṭabarī (6/397). Y lo روایتó al-Bukhārī en su Ṣaḥīḥ con el número (3411), (3433), Muslim con el número (2431), al-Tirmidhī con el número (1834), al-Nasā’ī en al-Kubrā con el número (8356) e Ibn Mājah en al-Sunan con el número (3280). [5014] :En J, R, A y W: «‘Īsā y Maryam». [5015] :Al-Bidāya wa-l-Nihāya (2/55 - 57).

Notas y Referencias

[5004] En A: «الوساوس».

[5005] En R: «عبد الحميد».

[5006] ‘Abd al-Razzāq en su Tafsīr (1/128) y Muslim en su Ṣaḥīḥ con el número (200). Y lo transmitió al-Bukhārī en su Ṣaḥīḥ con el número (5082) por otra vía: lo transmitió de Ibn Abī al-Zinād, de al-A‘raj, de Abū Hurayra, con ello.

[5007] Ṣaḥīḥ al-Bukhārī con el número (3815), (3432) y Ṣaḥīḥ Muslim con el número (2430).

[5008] En A: «عن».

[5009] Sunan al-Tirmidhī con el número (3878).

[5010] Adición de J, A.

[5011] Y lo transmitió Ibn ‘Adī en al-Kāmil (4/217) por la vía de ‘Abd Allāh ibn Abī Ja‘far, de su padre, que dijo: Thābit al-Bunānī..., y lo mencionó. E Ibn ‘Adī dijo, tras citarle este ḥadiz: «no se le sigue en parte de sus ḥadices». Sin embargo, fue seguido: lo transmitió al-Khaṭīb en Tārīkh Baghdād (9/404) por la vía de ‘Abd al-Raḥmān ibn Sa‘d: nos narró Abū Ja‘far al-Rāzī, de Abū ‘Abd al-Raḥmān Muḥammad ibn Sa‘īd, de Thābit, con ello. Y Abū Ja‘far al-Rāzī, ‘Īsā ibn Māhān, es discutido; pero se transmitió de Anas por otra vía: lo transmitió ‘Abd al-Razzāq, de Ma‘mar, de Qatāda, de Anas, con ello. Muṣannaf ‘Abd al-Razzāq (11/430), y por su vía Ibn Ḥibbān en su Ṣaḥīḥ con el número (2222), «Mawārid».

[5012] Y el ḥāfiẓ Ibn Kathīr lo mencionó en su libro Al-Bidāya wa-l-Nihāya (2/56).

[5013] Tafsīr al-Ṭabarī (6/397). Y lo transmitió al-Bukhārī en su Ṣaḥīḥ con el número (3411), (3433), Muslim con el número (2431), al-Tirmidhī con el número (1834), al-Nasā’ī en al-Kubrā con el número (8356) e Ibn Mājah en al-Sunan con el número (3280).

[5014] En J, R, A y W: «عيسى ومريم».

[5015] Al-Bidāya wa-l-Nihāya (2/55 - 57).