La Familia de Imran
آل عمران Ali 'ImranVersículo (Español)
[3:29] Di: "Tanto si ocultan cuanto hay en sus corazones como si lo manifiestan, Dios lo sabe". Él conoce todo lo que hay en los cielos y en la Tierra. Dios tiene poder sobre todas las cosas.
Tafsir de Ibn Kathir
{Di: «Si ocultáis lo que hay en vuestros pechos o lo manifestáis, Allah lo sabe. Y sabe lo que hay en los cielos y lo que hay en la tierra. Y Allah es sobre toda cosa Poderoso»} (29)
Informa —Bendito y Altísimo— a Sus siervos que Él conoce los secretos íntimos, las intenciones y lo manifiesto, y que nada de ellos se Le oculta; antes bien, Su conocimiento los abarca en todas las circunstancias, instantes y momentos, y en todos los tiempos, así como todo cuanto hay en los cielos y en la tierra. No se Le ausenta el peso de un átomo, ni nada menor que eso, en todos los confines de la tierra, los mares y las montañas. Y Él es
{«sobre toda cosa Poderoso»}
esto es: Su poder[4941] es eficaz en todo ello.
Y esto es una advertencia Suya a Sus siervos para que Le teman y Le reverencien, y para que no cometan aquello que Él ha prohibido y que detesta de ellos; pues Él conoce todos sus asuntos y es capaz de apresurarles el castigo. Y aunque conceda prórroga a quien se la conceda, ciertamente da tregua y luego toma con el asimiento de Uno Poderoso e Irresistible.
Por eso dijo después de esto:
{«El día en que toda alma hallará presente lo que haya hecho de bien
[ y lo que haya hecho de mal, deseará que entre ella y ello hubiera una distancia lejana ] [4942]»} el versículo.
[4941]
:en جـ, ر, أ, و: «y Su poder».
[4942]
:adición de جـ, ر, أ, و.