La Familia de Imran
آل عمران Ali 'ImranVersículo (Español)
[3:196] No te dejes engañar por la opulencia y los viajes de negocios de los que niegan la verdad,
Tafsir de Ibn Kathir
{No te engañe el ir y venir de quienes han negado en las tierras} (196)
Dice el Altísimo:
No miréis
[6386] a aquello en lo que estos incrédulos viven en el lujo, de gracia, dicha y alegría; pues dentro de poco todo eso se desvanecerá de ellos, y amanecerán empeñados por sus malas obras. En verdad, no hacemos sino prolongarles lo que están en ello a modo de gradual atracción (istidrāŷ); y todo cuanto están disfrutando es {un disfrute breve; luego su morada será el Infierno, y qué pésimo lecho}.
Y esta aleya es como la palabra del Altísimo: {No discute sobre las aleyas de Allah sino quienes han negado; así que no te engañe su ir y venir por las tierras} [Gāfir: 4].
Y dijo el Altísimo: {En verdad, quienes inventan mentira contra Allah no prosperarán. Disfrute en la vida mundanal; luego a Nosotros será su retorno; después les haremos gustar el castigo severo por lo que solían negar} [Yūnus: 69, 70].
Y dijo el Altísimo: {Les daremos disfrute por poco; luego los forzaremos a un castigo duro} [Luqmān: 24].
Y dijo el Altísimo: {Así que concede una tregua a los incrédulos; concédeles una tregua breve} [aṭ-Ṭāriq: 17],
es decir:
por poco.
Y dijo el Altísimo: {¿Acaso quien le hemos prometido una buena promesa —y él la encontrará— es como aquel a quien hemos dado disfrute del disfrute de la vida mundanal, y luego, el Día de la Resurrección, será de los comparecidos?} [al-Qaṣaṣ: 61].
[6386]
: en R: «miráis».
Notas y Referencias
[6386] en R: «miráis».