3

La Familia de Imran

آل عمران Ali 'Imran
Aya 169

Versículo (Español)

[3:169] Pero no crean que quienes han caído defendiendo la causa de Dios están realmente muertos. Por el contrario, están vivos y colmados de gracias junto a su Señor.

Tafsir de Ibn Kathir

{وَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمۡوَٰتَۢاۚ بَلۡ أَحۡيَآءٌ عِندَ رَبِّهِمۡ يُرۡزَقُونَ} (169) El Altísimo informa acerca de los mártires: que, aunque hayan sido muertos en esta morada, sus almas están vivas y provistas en la Morada de la Permanencia.

Dijo Ibn Yarir: Nos narró Muhammad ibn Marzuq; nos narró ‘Umar ibn Yunus; de ‘Ikrima; nos narró Ibn Ishaq ibn Abi Talha; me narró Anas ibn Malik acerca de los compañeros del Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— a quienes el Profeta de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— envió a la gente de Bi’r Ma‘una. Dijo: no sé si cuarenta o setenta. Y junto a aquella agua estaba ‘Amir ibn at-Tufayl al-Ya‘fari. Salió aquel grupo de entre los compañeros del Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— hasta que llegaron a [6120] una cueva elevada que dominaba el agua, y se sentaron [6121] en ella. Luego algunos de ellos se dijeron unos a otros: «¿Quién de vosotros transmitirá el mensaje del Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— a la gente de esta agua?». Entonces dijo —creo que fue Ibn Milhan al-Ansari—: «Yo transmitiré el mensaje del Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—». Salió hasta llegar a un clan [6122][de ellos] [6123] y se ocultó frente a las casas. Luego dijo: «¡Oh gente de Bi’r Ma‘una! En verdad, soy el enviado del Mensajero de Allah a vosotros. Doy testimonio de que no hay divinidad sino Allah y de que Muhammad es Su siervo y Su Mensajero; creed, pues, en Allah y en Su Mensajero». Entonces salió hacia él un hombre, quebrando la pared de la casa con una lanza, y lo hirió en el costado hasta que salió por el otro lado. Y él dijo: «¡Allahu Akbar! ¡He triunfado, por el Señor de la Ka‘ba!». Siguieron su rastro hasta llegar a sus compañeros en la cueva, y ‘Amir ibn at-Tufayl los mató a todos. E Ishaq dijo: Me narró Anas ibn Malik: que Allah [Altísimo] [6124] hizo descender acerca de ellos un Corán: «Transmitid de parte nuestra a nuestro pueblo que ciertamente nos hemos encontrado con nuestro Señor, y Él se complació de nosotros y nosotros nos complacimos de Él»; luego fue abrogado y fue retirado después de que lo recitáramos durante un tiempo [6125]; y Allah hizo descender: { وَلا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا بَلْ أَحْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ } [6126]

Y el imam Abu al-Husayn Muslim ibn al-Hayyay al-Qushayri dijo en su Sahih: Nos narró Muhammad ibn ‘Abd Allah ibn Numayr; nos narró Abu Mu‘awiya; nos narró al-A‘mash; de ‘Abd Allah ibn Murra; de Masruq, quien dijo: Preguntamos a ‘Abd Allah acerca de esta aleya: { وَلا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا بَلْ أَحْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ } Y dijo: «Ciertamente, nosotros ya preguntamos acerca de ello, y se dijo: “Sus espíritus están en el interior de aves verdes, que tienen lámparas suspendidas del Trono; vagan por el Paraíso [6127] donde quieran, y luego se refugian en esas lámparas. Entonces su Señor los contempló con una mirada y dijo: ‘¿Deseáis algo?’. Dijeron: ‘¿Qué podríamos desear, si vagamos por el Paraíso donde queremos?’. Hizo eso con ellos tres veces; y cuando vieron que no [6128] se les dejaría de preguntar, dijeron: ‘¡Señor nuestro! Queremos que devuelvas nuestros espíritus a nuestros cuerpos para que seamos muertos en Tu causa una vez más’. Y cuando vio que no tenían necesidad, se les dejó”» [6129] Y se ha transmitido algo semejante de Anas y de Abu Sa‘id.

Otro hadiz: Dijo el imam Ahmad: nos narró ‘Abd as-Samad; nos narró Hammad; nos narró Thabit, de Anas: que el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo: «No hay alma que muera, teniendo junto a Allah un bien, a la que le complazca volver al mundo, excepto el mártir: pues a él le complace volver al mundo y ser muerto una vez más, por lo que ve del mérito del martirio».

Muslim fue el único en transmitirlo [6130] por la vía de Hammad [6131][6132]

Otro hadiz: Dijo el imam Ahmad: nos narró ‘Ali ibn ‘Abd Allah al-Madini; nos narró Sufyan; de [6133] Muhammad ibn ‘Ali ibn Rabi‘a as-Sulami; de ‘Abd Allah ibn Muhammad ibn ‘Aqil; de Yabir, quien dijo: El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— me dijo: «¿Acaso no supiste [6134] que Allah dio vida a tu padre y le dijo: ‘Pídeme un deseo’? Y él dijo: ‘Que sea devuelto al mundo y sea muerto una vez más’. Entonces dijo: ‘Yo ya he decretado el dictamen: que a él no se regresa’».

Ahmad fue el único en transmitirlo [6135] por esta vía [6136] Y está establecido en los dos Sahih y en otros que Abu Yabir —que es ‘Abd Allah ibn ‘Amr ibn Haram al-Ansari, que Allah esté complacido con él— fue muerto el día de Uhud como mártir. Dijo al-Bujari: Y dijo Abu al-Walid, de Shu‘ba, de Ibn al-Munkadir, quien dijo: Oí a Yabir decir: cuando mi padre fue muerto, me puse a llorar y a descubrir el paño de su rostro; y los compañeros del Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— comenzaron a prohibírmelo [6137], mientras que el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— no lo prohibió. Y el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo: «No lo llores [6138]—o: “No lo lloras [6139]”—: los ángeles no han cesado de cubrirlo con sus alas hasta que fue elevado». Y él, Muslim y an-Nasa’i lo transmitieron con cadena continua por otra vía [6140], de Shu‘ba, de Muhammad ibn al-Munkadir, de Yabir, quien dijo: cuando mi padre fue muerto el día de Uhud, me puse a descubrir el paño de su rostro y a llorar… y mencionó su continuación con un sentido semejante [6141]

Otro hadiz: Dijo el imam Ahmad: nos narró Ya‘qub; nos narró mi padre; de Ibn Ishaq; nos narró Isma‘il ibn Umayya ibn ‘Amr ibn Sa‘id; de Abu az-Zubayr al-Makki; de Ibn ‘Abbas —que Allah esté complacido con ambos—, quien dijo: El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo: «Cuando vuestros hermanos fueron alcanzados [6142] en Uhud, Allah puso sus espíritus en el interior de aves verdes: beben de los ríos del Paraíso, comen de sus frutos y se refugian en lámparas de oro a la sombra del Trono. Y cuando encontraron la delicia de su bebida, de su comida y la hermosura de su retorno [6143], dijeron: “¡Ojalá nuestros hermanos supieran lo que Allah ha hecho para nosotros, para que no desprecien el yihad ni se retraigan de la guerra!”. Entonces Allah, Poderoso y Majestuoso, dijo: “Yo se lo transmitiré de parte vuestra”. Y Allah, Poderoso y Majestuoso, hizo descender estas aleyas: { وَلا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا بَلْ أَحْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ } y lo que sigue».

Así lo transmitió [el imam] [6144] Ahmad; y asimismo lo transmitió Ibn Yarir, de Yunus, de Ibn Wahb, de Isma‘il ibn ‘Ayyash [6145], de Muhammad ibn Ishaq con esa cadena [6146] Y lo transmitieron Abu Dawud y al-Hakim en su Mustadrak, del hadiz de ‘Abd Allah ibn Idris, de Muhammad ibn Ishaq, de Isma‘il ibn Umayya, de Abu az-Zubayr, de Sa‘id ibn Yubayr, de Ibn ‘Abbas, y lo mencionó; y esto es más firme [6147] Y asimismo lo transmitió Sufyan ath-Thawri, de Salim al-Aftas, de Sa‘id ibn Yubayr, de Ibn ‘Abbas.

Y al-Hakim transmitió en su Mustadrak, del hadiz de Abu Ishaq al-Fazari, de Sufyan [6148], de Isma‘il [6149] ibn Abi Jalid, de Sa‘id ibn Yubayr, de Ibn ‘Abbas, quien dijo: Esta aleya descendió acerca de Hamza y sus compañeros: { وَلا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا بَلْ أَحْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ } Luego dijo: «Es auténtico según la condición de los dos shayjs, aunque ellos no lo incluyeron» [6150]

Y así lo dijeron Qatada, ar-Rabi‘ y ad-Dahhak: que descendió acerca de los muertos de Uhud.

Otro hadiz: Dijo Abu Bakr ibn Mardawayh: nos narró ‘Abd Allah ibn Ya‘far; nos narró Harun ibn Sulayman [6151]; nos informó ‘Ali ibn ‘Abd Allah al-Madini; nos informó Musa ibn Ibrahim ibn Kathir ibn Bashir ibn al-Fakih al-Ansari; oí a Talha ibn Jirash ibn ‘Abd ar-Rahman ibn Jirash ibn as-Samma al-Ansari, quien dijo: Oí a Yabir ibn ‘Abd Allah decir: el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— me miró un día y dijo: «¡Oh Yabir! ¿Qué me pasa que te veo preocupado?». Dije: «¡Oh Mensajero de Allah! Mi padre fue martirizado y dejó [6152] una deuda y dependientes». Dijo: Entonces dijo: «¿Acaso no he de informarte? Allah no habló jamás con nadie sino desde detrás de un velo; y, ciertamente, habló con tu padre cara a cara —dijo ‘Ali: al-kifah: el enfrentamiento directo— y dijo: “Pídeme y te daré”. Dijo: “Te pido que sea devuelto al mundo y sea muerto por Ti una segunda vez”. Entonces el Señor, Poderoso y Majestuoso, dijo: “Ciertamente, ya ha precedido de Mí la palabra de que a él no se regresa”. Dijo: “¡Señor mío! Entonces, haz llegar [esto] a quienes están detrás de mí”. Y Allah [Poderoso y Majestuoso] [6153] hizo descender: { وَلا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا } la aleya [6154]

Luego lo transmitió por otra vía, de Muhammad ibn Sulayman ibn Subayt al-Ansari, de su padre, de Yabir, con un sentido semejante. Y asimismo lo transmitió al-Bayhaqi en «Dala’il an-Nubuwwa», por la vía de ‘Ali ibn al-Madini, con esa cadena [6155]

Y al-Bayhaqi también lo transmitió del hadiz de Abu ‘Ubada al-Ansari —que es ‘Isa ibn ‘Abd ar-Rahman, si Allah quiere—, de az-Zuhri, de ‘Urwa, de ‘A’isha [que Allah esté complacido con ella] [6156], quien dijo: el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo a Yabir: «¡Oh Yabir! ¿Acaso no he de darte una buena nueva?». Dijo: «Sí. Que Allah te dé buenas nuevas de bien». Dijo [6157]: «¿Has sentido que Allah dio vida a tu padre y dijo: “Desea de Mí, siervo Mío, lo que quieras y te lo daré”?». Dijo: «¡Señor mío! No Te he adorado con la adoración que Te es debida. Deseo de Ti que me devuelvas al mundo para combatir [6158] con Tu Profeta y ser muerto por Ti una vez más». Dijo: «Ciertamente, ya ha precedido de Mí que a él [no] [6159] se regresa» [6160]

Otro hadiz: Dijo el imam Ahmad: nos narró Ya‘qub; nos narró mi padre; de Ibn Ishaq; nos narró al-Harith ibn Fudayl al-Ansari; de Mahmud ibn Labid; de Ibn ‘Abbas —que Allah esté complacido con ambos—, quien dijo: El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo: «Los mártires están en Bariq, un río a la puerta del Paraíso, en una cúpula verde; su provisión les sale del Paraíso mañana y tarde».

Ahmad fue el único en transmitirlo [6161]; e Ibn Yarir lo transmitió de Abu Kurayb: nos narró ‘Abd ar-Rahim ibn Sulayman, y ‘Abada [6162], de Muhammad ibn Ishaq, con esa cadena. Y es una cadena buena [6163]

Y los mártires son de categorías: entre ellos hay quienes cuyas almas vagan [6164] por el Paraíso; y entre ellos hay quienes están junto a este río, a la puerta del Paraíso. Y cabe la posibilidad de que el término de su recorrido sea este río, y que se reúnan allí; y que allí se les provea por la mañana y por la tarde. Y Allah sabe más.

Y hemos transmitido en el Musnad del imam Ahmad un hadiz que contiene la buena nueva para todo creyente: de que su alma estará también en el Paraíso, vagando en él, comiendo de sus frutos, contemplando lo que hay en él de lozanía y dicha, y presenciando lo que Allah le ha preparado de generosidad. Y es con una cadena auténtica, rara y grandiosa, en la que se reunieron tres de los cuatro imames de las escuelas seguidas: pues el imam Ahmad —que Allah tenga misericordia de él— lo transmitió de [el imam] [6165] Muhammad ibn Idris ash-Shafi‘i —que Allah tenga misericordia de él—, de Malik ibn Anas al-Asbahi —que Allah tenga misericordia de él—, de az-Zuhri, de ‘Abd ar-Rahman ibn Ka‘b ibn Malik, de su padre —que Allah esté complacido con él—, quien dijo: El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo: «El alma del creyente es un ave que se aferra [6166] a los árboles del Paraíso, hasta que Allah la devuelva a su cuerpo el día en que lo resucite» [6167]

Su dicho: «se aferra» [6168], es decir: come [6169]

Y en este hadiz: «Ciertamente, el espíritu del creyente está en forma de ave en el Paraíso».

En cuanto a las almas de los mártires, tal como ha precedido, están en los buches de aves verdes; y son como los astros [6170] con respecto a las almas del común de los creyentes, pues estas vuelan por sí mismas. Pedimos, pues, a Allah, el Generoso, el Munificente, que nos afirme [6171] en la fe.

[6119] :en A: «الذي». [6120] :en R: «حتى إذا أتوا». [6121] :en Ǧ, R: «قعدوا». [6122] :en H, Ǧ, R, A, W: «حول», y lo establecido es lo de at-Tabari. [6123] :adición de Ǧ, R. [6124] :adición de A. [6125] :en A, W: «زمانا». [6126] :Tafsir de at-Tabari (7/392, 393); y lo transmitió al-Bujari en su Sahih con el nº (2801), por la vía de Hammam, de Ishaq ibn Abi Talha, con esa cadena. [6127] :en A: «أهل الجنة». [6128] :en A: «لم». [6129] :Sahih Muslim con el nº (1887). [6130] :en W: «تفرد». [6131] :en A: «حماد به». [6132] :Al-Musnad (3/126) y Sahih Muslim con el nº (1877), pero por la vía de Humayd y Qatada, de Anas, con esa cadena. [6133] :en Ǧ, R, A, W: «حدثنا». [6134] :en Ǧ, R, A, W: «أعلمت». [6135] :en A, W: «تفرد». [6136] :Al-Musnad (3/361). [6137] :en W: «ينهونني». [6138] :en A, W: «تبكه», y es lo correcto. [6139] :en A, W: «ما يبكيه». [6140] :en A, W: «من طرق أخر». [6141] :Sahih al-Bujari con el nº (4080), Sahih Muslim con el nº (2471) y Sunan an-Nasa’i (4/13). [6142] :en A: «أصيبت». [6143] :en A: «مقيلهم». [6144] :adición de A. [6145] :en A: «عباس». [6146] :Al-Musnad (1/265) y Tafsir de at-Tabari (7/385). [6147] :Sunan Abi Dawud con el nº (2520) y Al-Mustadrak (2/297); y dijo: «Este hadiz es auténtico según la condición de Muslim», y adh-Dhahabi estuvo de acuerdo con él. [6148] :en R: «أبي سفيان», y es un error. Véase: Al-Mustadrak (2/387). [6149] :en W: «أبي إسماعيل», y es un error. [6150] :Al-Mustadrak (2/387). [6151] :en W: «سليم». [6152] :en A: «وترك عليه». [6153] :adición de Ǧ, A. [6154] :en A, W: «حتى أنفذ الآية». [6155] :Dala’il an-Nubuwwa de al-Bayhaqi (3/299). [6156] :adición de R. [6157] :en Ǧ, A: «قال: قال». [6158] :en Ǧ, R, A, W: «فأقتل». [6159] :adición de Ǧ, R, y «Dala’il an-Nubuwwa». [6160] :Dala’il an-Nubuwwa de al-Bayhaqi (3/298). [6161] :en A: «انفرد». [6162] :en Ǧ, R: «عبيدة». [6163] :Al-Musnad (1/266) y Tafsir de at-Tabari (7/387). [6164] :en Ǧ: «يسرح». [6165] :adición de A. [6166] :en Ǧ, R: «تعلق». [6167] :Al-Musnad (3/455). [6168] :en Ǧ, R: «تعلق», y en A: «يتعلق». [6169] :en Ǧ: «تأكل». [6170] :en Ǧ, R: «كالراكب». [6171] :en W: «يمتنا».

Notas y Referencias

[6119] En A: «الذي».

[6120] En R: «حتى إذا أتوا».

[6121] En Ǧ, R: «قعدوا».

[6122] En H, Ǧ, R, A, W: «حول», y lo establecido es lo de at-Tabari.

[6123] Adición de Ǧ, R.

[6124] Adición de A.

[6125] En A, W: «زمانا».

[6126] Tafsir de at-Tabari (7/392, 393); y lo transmitió al-Bujari en su Sahih con el nº (2801), por la vía de Hammam, de Ishaq ibn Abi Talha, con esa cadena.

[6127] En A: «أهل الجنة».

[6128] En A: «لم».

[6129] Sahih Muslim con el nº (1887).

[6130] En W: «تفرد».

[6131] En A: «حماد به».

[6132] Al-Musnad (3/126) y Sahih Muslim con el nº (1877), pero por la vía de Humayd y Qatada, de Anas, con esa cadena.

[6133] En Ǧ, R, A, W: «حدثنا».

[6134] En Ǧ, R, A, W: «أعلمت».

[6135] En A, W: «تفرد».

[6136] Al-Musnad (3/361).

[6137] En W: «ينهونني».

[6138] En A, W: «تبكه», y es lo correcto.

[6139] En A, W: «ما يبكيه».

[6140] En A, W: «من طرق أخر».

[6141] Sahih al-Bujari con el nº (4080), Sahih Muslim con el nº (2471) y Sunan an-Nasa’i (4/13).

[6142] En A: «أصيبت».

[6143] En A: «مقيلهم».

[6144] Adición de A.

[6145] En A: «عباس».

[6146] Al-Musnad (1/265) y Tafsir de at-Tabari (7/385).

[6147] Sunan Abi Dawud con el nº (2520) y Al-Mustadrak (2/297); y dijo: «Este hadiz es auténtico según la condición de Muslim», y adh-Dhahabi estuvo de acuerdo con él.

[6148] En R: «أبي سفيان», y es un error. Véase: Al-Mustadrak (2/387).

[6149] En W: «أبي إسماعيل», y es un error.

[6150] Al-Mustadrak (2/387).

[6151] En W: «سليم».

[6152] En A: «وترك عليه».

[6153] Adición de Ǧ, A.

[6154] En A, W: «حتى أنفذ الآية».

[6155] Dala’il an-Nubuwwa de al-Bayhaqi (3/299).

[6156] Adición de R.

[6157] En Ǧ, A: «قال: قال».

[6158] En Ǧ, R, A, W: «فأقتل».

[6159] Adición de Ǧ, R, y «Dala’il an-Nubuwwa».

[6160] Dala’il an-Nubuwwa de al-Bayhaqi (3/298).

[6161] En A: «انفرد».

[6162] En Ǧ, R: «عبيدة».

[6163] Al-Musnad (1/266) y Tafsir de at-Tabari (7/387).

[6164] En Ǧ: «يسرح».

[6165] Adición de A.

[6166] En Ǧ, R: «تعلق».

[6167] Al-Musnad (3/455).

[6168] En Ǧ, R: «تعلق», y en A: «يتعلق».

[6169] En Ǧ: «تأكل».

[6170] En Ǧ, R: «كالراكب».

[6171] En W: «يمتنا».