La Familia de Imran
آل عمران Ali 'ImranVersículo (Español)
[3:169] Pero no crean que quienes han caído defendiendo la causa de Dios están realmente muertos. Por el contrario, están vivos y colmados de gracias junto a su Señor.
Tafsir de Ibn Kathir
{وَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمۡوَٰتَۢاۚ بَلۡ أَحۡيَآءٌ عِندَ رَبِّهِمۡ يُرۡزَقُونَ} (169)
El Altísimo informa acerca de los mártires: que, aunque hayan sido muertos en esta morada, sus almas están vivas y provistas en la Morada de la Permanencia.
Dijo Ibn Yarir:
Nos narró Muhammad ibn Marzuq; nos narró ‘Umar ibn Yunus; de ‘Ikrima; nos narró Ibn Ishaq ibn Abi Talha; me narró Anas ibn Malik acerca de los compañeros del Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— a quienes el Profeta de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— envió a la gente de Bi’r Ma‘una. Dijo: no sé si cuarenta o setenta. Y junto a aquella agua estaba ‘Amir ibn at-Tufayl al-Ya‘fari. Salió aquel grupo de entre los compañeros del Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— hasta que llegaron a
[6120] una cueva elevada que dominaba el agua, y se sentaron
[6121] en ella.
Luego algunos de ellos se dijeron unos a otros:
«¿Quién de vosotros transmitirá el mensaje del Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— a la gente de esta agua?».
Entonces dijo —creo que fue Ibn Milhan al-Ansari—:
«Yo transmitiré el mensaje del Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—».
Salió hasta llegar a un clan
[6122][de ellos]
[6123] y se ocultó frente a las casas.
Luego dijo:
«¡Oh gente de Bi’r Ma‘una! En verdad, soy el enviado del Mensajero de Allah a vosotros. Doy testimonio de que no hay divinidad sino Allah y de que Muhammad es Su siervo y Su Mensajero; creed, pues, en Allah y en Su Mensajero».
Entonces salió hacia él un hombre, quebrando la pared de la casa con una lanza, y lo hirió en el costado hasta que salió por el otro lado.
Y él dijo:
«¡Allahu Akbar! ¡He triunfado, por el Señor de la Ka‘ba!».
Siguieron su rastro hasta llegar a sus compañeros en la cueva, y ‘Amir ibn at-Tufayl los mató a todos.
E Ishaq dijo:
Me narró Anas ibn Malik: que Allah [Altísimo] [6124] hizo descender acerca de ellos un Corán: «Transmitid de parte nuestra a nuestro pueblo que ciertamente nos hemos encontrado con nuestro Señor, y Él se complació de nosotros y nosotros nos complacimos de Él»; luego fue abrogado y fue retirado después de que lo recitáramos durante un tiempo
[6125]; y Allah hizo descender:
{ وَلا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا بَلْ أَحْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ }
[6126]
Y el imam Abu al-Husayn Muslim ibn al-Hayyay al-Qushayri dijo en su Sahih:
Nos narró Muhammad ibn ‘Abd Allah ibn Numayr; nos narró Abu Mu‘awiya; nos narró al-A‘mash; de ‘Abd Allah ibn Murra; de Masruq, quien dijo:
Preguntamos a ‘Abd Allah acerca de esta aleya:
{ وَلا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا بَلْ أَحْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ }
Y dijo: «Ciertamente, nosotros ya preguntamos acerca de ello, y se dijo:
“Sus espíritus están en el interior de aves verdes, que tienen lámparas suspendidas del Trono; vagan por el Paraíso
[6127] donde quieran, y luego se refugian en esas lámparas.
Entonces su Señor los contempló con una mirada y dijo:
‘¿Deseáis algo?’.
Dijeron:
‘¿Qué podríamos desear, si vagamos por el Paraíso donde queremos?’.
Hizo eso con ellos tres veces; y cuando vieron que no
[6128] se les dejaría de preguntar, dijeron: ‘¡Señor nuestro! Queremos que devuelvas nuestros espíritus a nuestros cuerpos para que seamos muertos en Tu causa una vez más’.
Y cuando vio que no tenían necesidad, se les dejó”»
[6129]
Y se ha transmitido algo semejante de Anas y de Abu Sa‘id.
Otro hadiz:
Dijo el imam Ahmad: nos narró ‘Abd as-Samad; nos narró Hammad; nos narró Thabit, de Anas: que el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«No hay alma que muera, teniendo junto a Allah un bien, a la que le complazca volver al mundo, excepto el mártir: pues a él le complace volver al mundo y ser muerto una vez más, por lo que ve del mérito del martirio».
Muslim fue el único en transmitirlo
[6130] por la vía de Hammad
[6131][6132]
Otro hadiz:
Dijo el imam Ahmad: nos narró ‘Ali ibn ‘Abd Allah al-Madini; nos narró Sufyan; de
[6133] Muhammad ibn ‘Ali ibn Rabi‘a as-Sulami; de ‘Abd Allah ibn Muhammad ibn ‘Aqil; de Yabir, quien dijo:
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— me dijo:
«¿Acaso no supiste
[6134] que Allah dio vida a tu padre y le dijo: ‘Pídeme un deseo’?
Y él dijo:
‘Que sea devuelto al mundo y sea muerto una vez más’.
Entonces dijo:
‘Yo ya he decretado el dictamen: que a él no se regresa’».
Ahmad fue el único en transmitirlo
[6135] por esta vía
[6136]
Y está establecido en los dos Sahih y en otros que Abu Yabir —que es ‘Abd Allah ibn ‘Amr ibn Haram al-Ansari, que Allah esté complacido con él— fue muerto el día de Uhud como mártir.
Dijo al-Bujari:
Y dijo Abu al-Walid, de Shu‘ba, de Ibn al-Munkadir, quien dijo:
Oí a Yabir decir: cuando mi padre fue muerto, me puse a llorar y a descubrir el paño de su rostro; y los compañeros del Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— comenzaron a prohibírmelo
[6137], mientras que el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— no lo prohibió.
Y el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«No lo llores
[6138]—o:
“No lo lloras
[6139]”—: los ángeles no han cesado de cubrirlo con sus alas hasta que fue elevado».
Y él, Muslim y an-Nasa’i lo transmitieron con cadena continua por otra vía
[6140], de Shu‘ba, de Muhammad ibn al-Munkadir, de Yabir, quien dijo: cuando mi padre fue muerto el día de Uhud, me puse a descubrir el paño de su rostro y a llorar… y mencionó su continuación con un sentido semejante
[6141]
Otro hadiz:
Dijo el imam Ahmad: nos narró Ya‘qub; nos narró mi padre; de Ibn Ishaq; nos narró Isma‘il ibn Umayya ibn ‘Amr ibn Sa‘id; de Abu az-Zubayr al-Makki; de Ibn ‘Abbas —que Allah esté complacido con ambos—, quien dijo:
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Cuando vuestros hermanos fueron alcanzados
[6142] en Uhud, Allah puso sus espíritus en el interior de aves verdes: beben de los ríos del Paraíso, comen de sus frutos y se refugian en lámparas de oro a la sombra del Trono. Y cuando encontraron la delicia de su bebida, de su comida y la hermosura de su retorno
[6143], dijeron: “¡Ojalá nuestros hermanos supieran lo que Allah ha hecho para nosotros, para que no desprecien el yihad ni se retraigan de la guerra!”.
Entonces Allah, Poderoso y Majestuoso, dijo: “Yo se lo transmitiré de parte vuestra”.
Y Allah, Poderoso y Majestuoso, hizo descender estas aleyas:
{ وَلا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا بَلْ أَحْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ }
y lo que sigue».
Así lo transmitió [el imam] [6144] Ahmad; y asimismo lo transmitió Ibn Yarir, de Yunus, de Ibn Wahb, de Isma‘il ibn ‘Ayyash
[6145], de Muhammad ibn Ishaq con esa cadena
[6146]
Y lo transmitieron Abu Dawud y al-Hakim en su Mustadrak, del hadiz de ‘Abd Allah ibn Idris, de Muhammad ibn Ishaq, de Isma‘il ibn Umayya, de Abu az-Zubayr, de Sa‘id ibn Yubayr, de Ibn ‘Abbas, y lo mencionó; y esto es más firme
[6147]
Y asimismo lo transmitió Sufyan ath-Thawri, de Salim al-Aftas, de Sa‘id ibn Yubayr, de Ibn ‘Abbas.
Y al-Hakim transmitió en su Mustadrak, del hadiz de Abu Ishaq al-Fazari, de Sufyan
[6148], de Isma‘il
[6149] ibn Abi Jalid, de Sa‘id ibn Yubayr, de Ibn ‘Abbas, quien dijo:
Esta aleya descendió acerca de Hamza y sus compañeros:
{ وَلا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا بَلْ أَحْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ }
Luego dijo: «Es auténtico según la condición de los dos shayjs, aunque ellos no lo incluyeron»
[6150]
Y así lo dijeron Qatada, ar-Rabi‘ y ad-Dahhak:
que descendió acerca de los muertos de Uhud.
Otro hadiz:
Dijo Abu Bakr ibn Mardawayh: nos narró ‘Abd Allah ibn Ya‘far; nos narró Harun ibn Sulayman
[6151]; nos informó ‘Ali ibn ‘Abd Allah al-Madini; nos informó Musa ibn Ibrahim ibn Kathir ibn Bashir ibn al-Fakih al-Ansari; oí a Talha ibn Jirash ibn ‘Abd ar-Rahman ibn Jirash ibn as-Samma al-Ansari, quien dijo:
Oí a Yabir ibn ‘Abd Allah decir: el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— me miró un día y dijo: «¡Oh Yabir! ¿Qué me pasa que te veo preocupado?».
Dije: «¡Oh Mensajero de Allah! Mi padre fue martirizado y dejó
[6152] una deuda y dependientes».
Dijo:
Entonces dijo: «¿Acaso no he de informarte? Allah no habló jamás con nadie sino desde detrás de un velo; y, ciertamente, habló con tu padre cara a cara —dijo ‘Ali: al-kifah: el enfrentamiento directo— y dijo:
“Pídeme y te daré”.
Dijo:
“Te pido que sea devuelto al mundo y sea muerto por Ti una segunda vez”.
Entonces el Señor, Poderoso y Majestuoso, dijo: “Ciertamente, ya ha precedido de Mí la palabra de que a él no se regresa”.
Dijo:
“¡Señor mío! Entonces, haz llegar [esto] a quienes están detrás de mí”.
Y Allah [Poderoso y Majestuoso] [6153] hizo descender:
{ وَلا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا }
la aleya
[6154]
Luego lo transmitió por otra vía, de Muhammad ibn Sulayman ibn Subayt al-Ansari, de su padre, de Yabir, con un sentido semejante.
Y asimismo lo transmitió al-Bayhaqi en «Dala’il an-Nubuwwa», por la vía de ‘Ali ibn al-Madini, con esa cadena
[6155]
Y al-Bayhaqi también lo transmitió del hadiz de Abu ‘Ubada al-Ansari —que es ‘Isa ibn ‘Abd ar-Rahman, si Allah quiere—, de az-Zuhri, de ‘Urwa, de ‘A’isha [que Allah esté complacido con ella] [6156], quien dijo: el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo a Yabir:
«¡Oh Yabir! ¿Acaso no he de darte una buena nueva?».
Dijo:
«Sí. Que Allah te dé buenas nuevas de bien».
Dijo
[6157]: «¿Has sentido que Allah dio vida a tu padre y dijo: “Desea de Mí, siervo Mío, lo que quieras y te lo daré”?».
Dijo:
«¡Señor mío! No Te he adorado con la adoración que Te es debida. Deseo de Ti que me devuelvas al mundo para combatir
[6158] con Tu Profeta y ser muerto por Ti una vez más».
Dijo:
«Ciertamente, ya ha precedido de Mí que a él [no] [6159] se regresa»
[6160]
Otro hadiz:
Dijo el imam Ahmad: nos narró Ya‘qub; nos narró mi padre; de Ibn Ishaq; nos narró al-Harith ibn Fudayl al-Ansari; de Mahmud ibn Labid; de Ibn ‘Abbas —que Allah esté complacido con ambos—, quien dijo:
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Los mártires están en Bariq, un río a la puerta del Paraíso, en una cúpula verde; su provisión les sale del Paraíso mañana y tarde».
Ahmad fue el único en transmitirlo
[6161]; e Ibn Yarir lo transmitió de Abu Kurayb: nos narró ‘Abd ar-Rahim ibn Sulayman, y ‘Abada
[6162], de Muhammad ibn Ishaq, con esa cadena. Y es una cadena buena
[6163]
Y los mártires son de categorías:
entre ellos hay quienes cuyas almas vagan
[6164] por el Paraíso; y entre ellos hay quienes están junto a este río, a la puerta del Paraíso. Y cabe la posibilidad de que el término de su recorrido sea este río, y que se reúnan allí; y que allí se les provea por la mañana y por la tarde. Y Allah sabe más.
Y hemos transmitido en el Musnad del imam Ahmad un hadiz que contiene la buena nueva para todo creyente: de que su alma estará también en el Paraíso, vagando en él, comiendo de sus frutos, contemplando lo que hay en él de lozanía y dicha, y presenciando lo que Allah le ha preparado de generosidad. Y es con una cadena auténtica, rara y grandiosa, en la que se reunieron tres de los cuatro imames de las escuelas seguidas: pues el imam Ahmad —que Allah tenga misericordia de él— lo transmitió de [el imam] [6165] Muhammad ibn Idris ash-Shafi‘i —que Allah tenga misericordia de él—, de Malik ibn Anas al-Asbahi —que Allah tenga misericordia de él—, de az-Zuhri, de ‘Abd ar-Rahman ibn Ka‘b ibn Malik, de su padre —que Allah esté complacido con él—, quien dijo:
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«El alma del creyente es un ave que se aferra
[6166] a los árboles del Paraíso, hasta que Allah la devuelva a su cuerpo el día en que lo resucite»
[6167]
Su dicho:
«se aferra»
[6168], es decir: come
[6169]
Y en este hadiz:
«Ciertamente, el espíritu del creyente está en forma de ave en el Paraíso».
En cuanto a las almas de los mártires, tal como ha precedido, están en los buches de aves verdes; y son como los astros
[6170] con respecto a las almas del común de los creyentes, pues estas vuelan por sí mismas. Pedimos, pues, a Allah, el Generoso, el Munificente, que nos afirme
[6171] en la fe.
[6119]
:en A: «الذي».
[6120]
:en R: «حتى إذا أتوا».
[6121]
:en Ǧ, R: «قعدوا».
[6122]
:en H, Ǧ, R, A, W: «حول», y lo establecido es lo de at-Tabari.
[6123]
:adición de Ǧ, R.
[6124]
:adición de A.
[6125]
:en A, W: «زمانا».
[6126]
:Tafsir de at-Tabari (7/392, 393); y lo transmitió al-Bujari en su Sahih con el nº (2801), por la vía de Hammam, de Ishaq ibn Abi Talha, con esa cadena.
[6127]
:en A: «أهل الجنة».
[6128]
:en A: «لم».
[6129]
:Sahih Muslim con el nº (1887).
[6130]
:en W: «تفرد».
[6131]
:en A: «حماد به».
[6132]
:Al-Musnad (3/126) y Sahih Muslim con el nº (1877), pero por la vía de Humayd y Qatada, de Anas, con esa cadena.
[6133]
:en Ǧ, R, A, W: «حدثنا».
[6134]
:en Ǧ, R, A, W: «أعلمت».
[6135]
:en A, W: «تفرد».
[6136]
:Al-Musnad (3/361).
[6137]
:en W: «ينهونني».
[6138]
:en A, W: «تبكه», y es lo correcto.
[6139]
:en A, W: «ما يبكيه».
[6140]
:en A, W: «من طرق أخر».
[6141]
:Sahih al-Bujari con el nº (4080), Sahih Muslim con el nº (2471) y Sunan an-Nasa’i (4/13).
[6142]
:en A: «أصيبت».
[6143]
:en A: «مقيلهم».
[6144]
:adición de A.
[6145]
:en A: «عباس».
[6146]
:Al-Musnad (1/265) y Tafsir de at-Tabari (7/385).
[6147]
:Sunan Abi Dawud con el nº (2520) y Al-Mustadrak (2/297); y dijo: «Este hadiz es auténtico según la condición de Muslim», y adh-Dhahabi estuvo de acuerdo con él.
[6148]
:en R: «أبي سفيان», y es un error. Véase: Al-Mustadrak (2/387).
[6149]
:en W: «أبي إسماعيل», y es un error.
[6150]
:Al-Mustadrak (2/387).
[6151]
:en W: «سليم».
[6152]
:en A: «وترك عليه».
[6153]
:adición de Ǧ, A.
[6154]
:en A, W: «حتى أنفذ الآية».
[6155]
:Dala’il an-Nubuwwa de al-Bayhaqi (3/299).
[6156]
:adición de R.
[6157]
:en Ǧ, A: «قال: قال».
[6158]
:en Ǧ, R, A, W: «فأقتل».
[6159]
:adición de Ǧ, R, y «Dala’il an-Nubuwwa».
[6160]
:Dala’il an-Nubuwwa de al-Bayhaqi (3/298).
[6161]
:en A: «انفرد».
[6162]
:en Ǧ, R: «عبيدة».
[6163]
:Al-Musnad (1/266) y Tafsir de at-Tabari (7/387).
[6164]
:en Ǧ: «يسرح».
[6165]
:adición de A.
[6166]
:en Ǧ, R: «تعلق».
[6167]
:Al-Musnad (3/455).
[6168]
:en Ǧ, R: «تعلق», y en A: «يتعلق».
[6169]
:en Ǧ: «تأكل».
[6170]
:en Ǧ, R: «كالراكب».
[6171]
:en W: «يمتنا».
Notas y Referencias
[6119] En A: «الذي».
[6120] En R: «حتى إذا أتوا».
[6121] En Ǧ, R: «قعدوا».
[6122] En H, Ǧ, R, A, W: «حول», y lo establecido es lo de at-Tabari.
[6123] Adición de Ǧ, R.
[6124] Adición de A.
[6125] En A, W: «زمانا».
[6126] Tafsir de at-Tabari (7/392, 393); y lo transmitió al-Bujari en su Sahih con el nº (2801), por la vía de Hammam, de Ishaq ibn Abi Talha, con esa cadena.
[6127] En A: «أهل الجنة».
[6128] En A: «لم».
[6129] Sahih Muslim con el nº (1887).
[6130] En W: «تفرد».
[6131] En A: «حماد به».
[6132] Al-Musnad (3/126) y Sahih Muslim con el nº (1877), pero por la vía de Humayd y Qatada, de Anas, con esa cadena.
[6133] En Ǧ, R, A, W: «حدثنا».
[6134] En Ǧ, R, A, W: «أعلمت».
[6135] En A, W: «تفرد».
[6136] Al-Musnad (3/361).
[6137] En W: «ينهونني».
[6138] En A, W: «تبكه», y es lo correcto.
[6139] En A, W: «ما يبكيه».
[6140] En A, W: «من طرق أخر».
[6141] Sahih al-Bujari con el nº (4080), Sahih Muslim con el nº (2471) y Sunan an-Nasa’i (4/13).
[6142] En A: «أصيبت».
[6143] En A: «مقيلهم».
[6144] Adición de A.
[6145] En A: «عباس».
[6146] Al-Musnad (1/265) y Tafsir de at-Tabari (7/385).
[6147] Sunan Abi Dawud con el nº (2520) y Al-Mustadrak (2/297); y dijo: «Este hadiz es auténtico según la condición de Muslim», y adh-Dhahabi estuvo de acuerdo con él.
[6148] En R: «أبي سفيان», y es un error. Véase: Al-Mustadrak (2/387).
[6149] En W: «أبي إسماعيل», y es un error.
[6150] Al-Mustadrak (2/387).
[6151] En W: «سليم».
[6152] En A: «وترك عليه».
[6153] Adición de Ǧ, A.
[6154] En A, W: «حتى أنفذ الآية».
[6155] Dala’il an-Nubuwwa de al-Bayhaqi (3/299).
[6156] Adición de R.
[6157] En Ǧ, A: «قال: قال».
[6158] En Ǧ, R, A, W: «فأقتل».
[6159] Adición de Ǧ, R, y «Dala’il an-Nubuwwa».
[6160] Dala’il an-Nubuwwa de al-Bayhaqi (3/298).
[6161] En A: «انفرد».
[6162] En Ǧ, R: «عبيدة».
[6163] Al-Musnad (1/266) y Tafsir de at-Tabari (7/387).
[6164] En Ǧ: «يسرح».
[6165] Adición de A.
[6166] En Ǧ, R: «تعلق».
[6167] Al-Musnad (3/455).
[6168] En Ǧ, R: «تعلق», y en A: «يتعلق».
[6169] En Ǧ: «تأكل».
[6170] En Ǧ, R: «كالراكب».
[6171] En W: «يمتنا».