La Araña
العنكبوت Al-'AnkabutVersículo (Español)
[29:60] ¡Cuántos animales existen que no almacenan sus provisiones! Pero Dios los sustenta, y asimismo a ustedes. Él todo lo oye, todo lo sabe.
Tafsir de Ibn Kathir
{Y cuántas criaturas vivientes hay que no cargan con su sustento; Allah las sustenta a ellas y a vosotros. Y Él es el Omnioyente, el Omnisciente} (60)
Luego, el Altísimo les informó de que el sustento no se restringe a un lugar determinado, sino que Su sustento —glorificado sea— es general para Sus criaturas, estén donde estén y en el lugar en que se hallen. Más aún: los sustentos de los emigrados, allí adonde emigraron, fueron mayores, más amplios y más puros; pues ellos
[22677] tras poco tiempo llegaron a ser gobernantes de los países en todas las regiones y ciudades.
Por ello dijo:
{Y cuántas criaturas vivientes hay que no cargan con su sustento}
Es decir: no son capaces de reunirlo y obtenerlo, ni lo posponen
[22678] para el día siguiente.
{Allah las sustenta a ellas y a vosotros}
Es decir: Allah les dispone su sustento pese a su debilidad y se lo facilita; y envía a cada criatura, del sustento, aquello que le conviene: incluso a la hormiga en lo profundo de la tierra, a las aves en el aire y a los peces en el agua.
Dijo Allah, el Altísimo:
{Y no hay criatura viviente en la tierra sino que sobre Allah recae su sustento; y Él conoce su morada y su depósito: todo está en un Libro claro} [Hud: 6]
Dijo Ibn Abi Hatim:
Nos narró Muhammad ibn ‘Abd ar-Rahman al-Harawi; nos narró Yazid —es decir, Ibn Harun—; nos narró al-Jarrah ibn Minhal al-Jazari —que es Abu al-‘Atuf—, de az-Zuhri, de un hombre
[22679],
de Ibn ‘Umar, quien dijo:
Salí con el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— hasta que entró en uno de los huertos amurallados de Medina; entonces se puso a recoger dátiles y a comer.
Y me dijo:
«¡Oh, hijo de ‘Umar! ¿Qué te ocurre que no comes?»
Dijo: Respondí: No lo deseo, ¡oh Mensajero de Allah!
Dijo:
«Pero yo sí lo deseo; y esta es la cuarta mañana desde que no he probado alimento ni lo he encontrado. Y si quisiera, invocaría a mi Señor y me daría algo semejante al reino de César y de Cosroes. ¿Y qué será de ti, oh hijo de ‘Umar, si permaneces entre gente que almacena el sustento de su año por la debilidad de la certeza?»
Dijo:
Por Allah, no nos movimos ni nos apartamos hasta que descendió:
{Y cuántas criaturas vivientes hay que no cargan con su sustento; Allah las sustenta a ellas y a vosotros. Y Él es el Omnioyente, el Omnisciente}
Entonces el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Allah no me ha ordenado atesorar la vida mundanal, ni seguir las pasiones. Así pues, quien atesora su mundo buscando con ello una vida perdurable, la vida está en mano de Allah. Ciertamente, yo no atesoro ni un dinar ni un dírham, ni guardo sustento para el día de mañana
[22680]-
[22681]»
Este es un hadiz extraño, y Abu al-‘Atuf al-Jazari es débil.
Y han mencionado que, cuando el cuervo rompe el cascarón de sus polluelos del huevo, salen siendo blancos; y cuando sus padres los ven así, se apartan de ellos durante unos días hasta que las plumas se ennegrecen. Entonces el polluelo permanece con el pico abierto, aguardando a sus padres; y Allah le dispone un ave
[22682] pequeña, como los mosquitos, que lo cubre, y de ello se alimenta durante esos días hasta que sus plumas se ennegrecen. Y los padres lo inspeccionan en todo momento: cada vez que lo ven de plumas blancas se apartan de él; y cuando lo ven con las plumas ya ennegrecidas, se inclinan hacia él con el cuidado y el sustento.
Por ello dijo el poeta:
¡Oh Sustentador del graznador
[22677] en su nido *** y Reparador del hueso quebrado, fracturado!
Y ash-Shafi‘í dijo, en el curso de unas palabras suyas sobre los mandatos, como la palabra del Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«Viajad: estaréis sanos y seréis provistos»
Dijo al-Bayhaqí: Nos informó, por dictado, Abu al-Hasan ‘Alí ibn ‘Abdan; nos informó Ahmad ibn ‘Ubayd; nos informó Muhammad ibn Ghalib; me narró Muhammad ibn Sinan; nos narró Muhammad ibn ‘Abd ar-Rahman ibn Raddad —un shayj de la gente de Medina—; nos narró ‘Abdullah ibn Dinar
[22684] de Ibn ‘Umar, quien dijo: El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Viajad: estaréis sanos y obtendréis botín»
Dijo:
Y lo transmitimos de Ibn ‘Abbas
[22685]
Y dijo el Imam Ahmad:
Nos narró Qutaybah; nos narró Ibn Lahi‘ah, de Darraj, de ‘Abd ar-Rahman ibn Hujayrah,
de Abu Hurayrah, quien dijo:
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Viajad: obtendréis ganancia; ayunad: estaréis sanos; y combatid: obtendréis botín»
[22686]
Y se ha transmitido algo semejante al hadiz de Ibn ‘Umar, de Ibn ‘Abbas, elevado (marfū‘), y de Mu‘adh ibn Yabal, detenido (mawqūf)
[22687]
Y en una versión:
«Viajad con los poseedores de fortuna y holgura»
[22688] Y Su dicho, el Altísimo:
{Y Él es el Omnioyente, el Omnisciente}
Es decir: Omnioyente de las palabras de Sus siervos, Omnisciente de sus movimientos y sus quietudes.
[22677]
:- En ت: «البغاب» y en أ: «النعام».
[22678]
:- En أ: «ولا يدخر».
[22679]
:- En ت: «وروى ابن أبي حاتم بإسناده».
[22680]
:- En ت: «إلى غد».
[22681]
:- Y lo transmitió al-Baghawí en su Tafsir (6/253) por la vía de Isma‘il ibn Zurarah, de al-Jarrah ibn al-Minhal, con él; y dijo ash-Shawkani en Fath al-Qadir (4/213): «Este hadiz contiene una reprobación severa por contradecir lo que era la práctica del Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—, pues él daba a sus esposas la provisión de un año, como está establecido en los libros de hadiz acreditados; y en su cadena está Abu al-‘Atuf al-Jazari, y es débil». Fin. Tomado de la glosa del Tafsir de al-Baghawí.
[22682]
:- En ت: «طيورا».
[22684]
:- En ت: «وروى البيهقي بسنده»
[22685]
:- As-Sunan al-Kubra (7/102). Y lo transmitió Ibn ‘Adí en al-Kamil (6/190) por la vía de Muhammad ibn ‘Abd ar-Rahman ibn Rawad, con él, y dijo: «No sé que lo transmita nadie sino este Rawad, y la mayor parte de lo que transmite no está preservado». Y dijo Ibn Abi Hatim en al-‘Ilal (2/306): «Pregunté a mi padre sobre este hadiz y dijo: este es un hadiz reprobable (munkar)».
[22686]
:- Al-Musnad (2/380), y en él Ibn Lahi‘ah y Darraj son dos transmisores débiles.
[22687]
:- En cuanto al hadiz de Ibn ‘Abbas, lo transmitió al-Bayhaqí en as-Sunan al-Kubra (7/102) por la vía de Bistam ibn Habib, de al-Qasim, de Abu Hazim, de Ibn ‘Abbas, elevado (marfū‘); y lo transmitió Ibn ‘Adí en al-Kamil (7/57) por la vía de Nahshal, de ad-Dahhak, de Ibn ‘Abbas, elevado (marfū‘). Y dijo: «Todos estos hadices, de ad-Dahhak, no están preservados». Y no lo hallé de Mu‘adh, detenido (mawqūf); y vendrá elevado (marfū‘). Y llegó por el hadiz de Abu Sa‘id al-Khudrí, elevado (marfū‘). Y lo transmitió Ibn ‘Adí en al-Kamil (3/454) de Suwar ibn Mus‘ab, de ‘Atiyyah, de Abu Sa‘id, elevado (marfū‘), y dijo: «Este Suwar, la mayor parte de lo que transmite no está preservado».
[22688]
:- Lo transmitió ad-Daylamí en Musnad al-Firdaws con el número (3387), del hadiz de Mu‘adh ibn Yabal —Allah esté complacido con él—; y lo mencionó as-Suyutí en al-Jami‘ y lo señaló como débil; y al-Manawí lo consideró defectuoso por Isma‘il ibn Ziyad.
Notas y Referencias
[22677] - En ت: «البغاب» y en أ: «النعام».
[22678] - En أ: «ولا يدخر».
[22679] - En ت: «وروى ابن أبي حاتم بإسناده».
[22680] - En ت: «إلى غد».
[22681] - Y lo transmitió al-Baghawí en su Tafsir (6/253) por la vía de Isma‘il ibn Zurarah, de al-Jarrah ibn al-Minhal, con él; y dijo ash-Shawkani en Fath al-Qadir (4/213): «Este hadiz contiene una reprobación severa por contradecir lo que era la práctica del Profeta صلى الله عليه وسلم, pues él daba a sus esposas la provisión de un año, como está establecido en los libros de hadiz acreditados; y en su cadena está Abu al-‘Atuf al-Jazari, y es débil». Fin. Tomado de la glosa del Tafsir de al-Baghawí.
[22682] - En ت: «طيورا».
[22684] - En ت: «وروى البيهقي بسنده»
[22685] - As-Sunan al-Kubra (7/102). Y lo transmitió Ibn ‘Adí en al-Kamil (6/190) por la vía de Muhammad ibn ‘Abd ar-Rahman ibn Rawad, con él, y dijo: «No sé que lo transmita nadie sino este Rawad, y la mayor parte de lo que transmite no está preservado». Y dijo Ibn Abi Hatim en al-‘Ilal (2/306): «Pregunté a mi padre sobre este hadiz y dijo: este es un hadiz reprobable (munkar)».
[22686] - Al-Musnad (2/380), y en él Ibn Lahi‘ah y Darraj son dos transmisores débiles.
[22687] - En cuanto al hadiz de Ibn ‘Abbas, lo transmitió al-Bayhaqí en as-Sunan al-Kubra (7/102) por la vía de Bistam ibn Habib, de al-Qasim, de Abu Hazim, de Ibn ‘Abbas, elevado (marfū‘); y lo transmitió Ibn ‘Adí en al-Kamil (7/57) por la vía de Nahshal, de ad-Dahhak, de Ibn ‘Abbas, elevado (marfū‘). Y dijo: «Todos estos hadices, de ad-Dahhak, no están preservados». Y no lo hallé de Mu‘adh, detenido (mawqūf); y vendrá elevado (marfū‘). Y llegó por el hadiz de Abu Sa‘id al-Khudrí, elevado (marfū‘). Y lo transmitió Ibn ‘Adí en al-Kamil (3/454) de Suwar ibn Mus‘ab, de ‘Atiyyah, de Abu Sa‘id, elevado (marfū‘), y dijo: «Este Suwar, la mayor parte de lo que transmite no está preservado».
[22688] - Lo transmitió ad-Daylamí en Musnad al-Firdaws con el número (3387), del hadiz de Mu‘adh ibn Yabal رضي الله عنه; y lo mencionó as-Suyutí en al-Jami‘ y lo señaló como débil; y al-Manawí lo consideró defectuoso por Isma‘il ibn Ziyad.