29

La Araña

العنكبوت Al-'Ankabut
Aya 51

Versículo (Español)

[29:51] ¿Acaso no les es suficiente que te haya sido revelado el Libro que se les recita? En él hay misericordia y conciencia para la gente que cree.

Tafsir de Ibn Kathir

{¿Acaso no les basta con que hayamos hecho descender sobre ti el Libro, que se les recita? Ciertamente, en ello hay misericordia y recordatorio para un pueblo que cree} (51) Luego, el Altísimo dijo, poniendo de manifiesto la magnitud de su ignorancia y la necedad de su entendimiento, pues pidieron signos que les indicasen la veracidad de Muhammad en lo que les trajo [con él] [22658]—y ya les había llegado el Libro Poderoso, al que no alcanza la falsedad ni por delante ni por detrás: una revelación de Uno Sabio, Digno de alabanza—, el cual es mayor que todo milagro, puesto que los elocuentes y los oradores fueron incapaces de oponérsele; más aún, de oponerse a diez suras semejantes a él; más aún, de oponerse a una sola sura suya. Entonces, el Altísimo dijo: {¿Acaso no les basta con que hayamos hecho descender sobre ti el Libro, que se les recita?} Es decir: ¿acaso no les basta como signo que hayamos hecho descender sobre ti este Libro grandioso, en el que está la noticia de lo anterior a ellos, el anuncio de lo posterior a ellos y el juicio de lo que hay entre ellos, siendo tú un hombre iletrado que no lee ni escribe, y no trataste con nadie de la Gente del Libro? Y, sin embargo, les trajiste las noticias de lo que hay en las primeras Escrituras, con la exposición de lo correcto respecto de aquello en lo que discrepaban, y con la verdad clara, manifiesta y evidente. Como dijo el Altísimo: {¿Acaso no es para ellos un signo que lo conozcan los sabios de los Hijos de Israel?} [Los Poetas: 197], y dijo el Altísimo: {Y dijeron: «¿Por qué no nos trae un signo de su Señor?» ¿Acaso no les ha llegado la prueba clara de lo que hay en las primeras Escrituras?} [Ta Ha: 133].

Y dijo el imán Ahmad: Nos narró Hajjaj; nos narró Layth; me narró Sa‘id ibn Abi Sa‘id, de su padre [22660] de Abu Hurayra, que Allah esté complacido con él, dijo: El Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo: «No hay profeta entre los profetas sin que se le haya dado de los signos aquello por lo cual los seres humanos creyeron en él; y, ciertamente, lo que a mí se me dio fue una revelación que Allah me reveló. Así pues, espero ser el que tenga más seguidores de entre ellos el Día de la Resurrección». Lo sacaron ambos [22661] a partir del hadiz de Layth [22662]

Y Allah, el Altísimo, dijo: {Ciertamente, en ello hay misericordia y recordatorio para un pueblo que cree} Es decir: ciertamente, en este Corán hay: {misericordia}, es decir: una exposición de la verdad y la eliminación de la falsedad; y {recordatorio}, por lo que contiene acerca del acaecimiento de los castigos y el descenso del tormento sobre los desmentidores y los desobedientes, {misericordia y recordatorio para un pueblo que cree}.

[22658] :- En todas las copias: «¿Por qué no se hizo descender sobre él un signo?», y lo correcto es lo que hemos consignado. [22660] :- En ت: «Y el imán Ahmad lo transmitió con su cadena de transmisión». [22661] :- En ت: «Lo transmitieron al-Bujari y Muslim». [22662] :- Al-Musnad (2/341), y Sahih al-Bujari con el número (4981), y Sahih Muslim con el número (152).

Notas y Referencias

[22658] - En todas las copias: «¿Por qué no se hizo descender sobre él un signo?», y lo correcto es lo que hemos consignado.

[22660] - En ت: «Y el imán Ahmad lo transmitió con su cadena de transmisión».

[22661] - En ت: «Lo transmitieron al-Bujari y Muslim».

[22662] - Al-Musnad (2/341), y Sahih al-Bujari con el número (4981), y Sahih Muslim con el número (152).