La Araña
العنكبوت Al-'AnkabutVersículo (Español)
[29:50] Dijeron [los que se niegan a creer]: "¿Por qué no le han sido concedidos milagros de su Señor?" Diles [¡oh, Mujámmad!]: "Dios es Quien dispone de los milagros, yo solo debo advertirles con claridad".
Tafsir de Ibn Kathir
{Y dijeron: «¿Por qué no se han hecho descender sobre él signos procedentes de su Señor?» Di: «Ciertamente, los signos están sólo junto a Allah, y yo no soy sino un amonestador claro»} (50)
Dice el Altísimo, informando acerca de los idólatras en su obstinación y en su exigencia de signos —es decir— que los guíen a que Muhammad es el Mensajero de Allah, tal como vino Salih con su camella.
Dijo Allah, Altísimo sea:
{Di}
¡oh Muhammad!:
{Ciertamente, los signos están junto a Allah}
esto es: el asunto de ello compete únicamente a Allah; pues si supiera que vosotros os guiaríais, os respondería a vuestra petición, porque eso le es fácil, sencillo para Él; pero Él sabe de vosotros que vuestra intención no es sino la obstinación y la puesta a prueba, y por ello no os responde a eso,
como dijo el Altísimo:
{Y nada nos impidió enviar los signos sino que los primeros los desmintieron; y dimos a Zamud la camella como signo evidente, pero fueron injustos con ella} [Al-Isrá’: 59]
Y Sus palabras:
{y yo no soy sino un amonestador claro}
esto es: ciertamente fui enviado como amonestador para vosotros, manifiesto en la amonestación; así que me corresponde transmitiros el Mensaje de Allah, y
{A quien Allah guía, ése es el bien guiado; y a quien Él extravía, no encontrarás para él protector ni guía} [Al-Kahf: 17] ,
y dijo el Altísimo:
{No te corresponde a ti guiarlos, sino que Allah guía a quien quiere} [Al-Báqarah: 272]
Notas y Referencias
(No se generaron)