El Relato
القصص Al-QasasVersículo (Español)
[28:56] Tú no puedes guiar a quien amas, sino que Dios guía a quien Él quiere. Él sabe quiénes seguirán la guía.
Tafsir de Ibn Kathir
{إِنَّكَ لَا تَهۡدِي مَنۡ أَحۡبَبۡتَ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ} (56)
Dice el Altísimo a Su Mensajero —las oraciones y la paz de Allah sean sobre él—:
En verdad, tú, ¡oh Muhammad!, { إِنَّكَ لا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ } es decir: eso no te corresponde; a ti solo te incumbe la transmisión (del Mensaje). Y Allah guía a quien quiere, y Suya es la sabiduría concluyente y la prueba irrefutable; como dijo el Altísimo:
{ ليس عليك هداهم ولكن الله يهدي من يشاء }
[al-Báqara: 272],
y dijo:
{ وَمَا أَكْثَرُ النَّاسِ وَلَوْ حَرَصْتَ بِمُؤْمِنِينَ }
[Yúsuf: 103].
Y esta aleya es más específica que todo ello; pues Él dijo:
{ إِنَّكَ لا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ }
Es decir: Él sabe mejor quién merece la guía y quién merece el extravío. Y está establecido en los dos Sahih que descendió acerca de Abú Tálib, el tío del Mensajero de Allah —Allah le bendiga y le conceda paz—; él lo protegía, lo auxiliaba, se mantenía en su bando y lo amaba con un amor [intenso] [22361] natural, no legal (religioso). Pero cuando le llegó la muerte y se cumplió su plazo, el Mensajero de Allah —Allah le bendiga y le conceda paz— lo llamó a la fe y a entrar en el Islam; mas el decreto se adelantó respecto de él y fue arrebatado de su mano, y persistió en lo que estaba de incredulidad. Y de Allah es la sabiduría [22362] perfecta.
Dijo az-Zuhrí:
Me narró Sa‘íd ibn al-Musayyab, de su padre —y él es al-Musayyab ibn Hazn al-Majzúmí, que Allah esté complacido con él—, que dijo:
Cuando a Abú Tálib le sobrevino la muerte, vino a él el Mensajero de Allah —Allah le bendiga y le conceda paz—, y encontró junto a él a Abú Yahl ibn Hishám y a ‘Abd Allah ibn Abí Umayya ibn al-Mughíra.
Entonces el Mensajero de Allah —Allah le bendiga y le conceda paz— dijo:
«¡Oh tío! Di: no hay divinidad sino Allah; una palabra con la que daré testimonio a tu favor ante Allah».
Entonces Abú Yahl y ‘Abd Allah ibn Abí Umayya dijeron:
¡Oh Abú Tálib! ¿Acaso reniegas de la religión de ‘Abd al-Muttálib?
Y el Mensajero de Allah —Allah le bendiga y le conceda paz— no cesó de presentársela, y ellos dos no cesaban de repetirle aquella frase, hasta que lo último que dijo fue:
Él está sobre la religión de ‘Abd al-Muttálib.
Y rehusó decir: no hay divinidad sino Allah.
Entonces el Mensajero de Allah —Allah le bendiga y le conceda paz— dijo:
«Ciertamente pediré perdón por ti mientras no se me prohíba hacerlo».
Entonces Allah, Poderoso y Majestuoso, reveló:
{ مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكِينَ وَلَوْ كَانُوا أُولِي قُرْبَى }
[at-Tawba: 113],
y reveló acerca de Abú Tálib:
{ إِنَّكَ لا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ }.
Lo registraron ambos [22363] a partir del hadiz de az-Zuhrí [22364] Y así lo narró [22365] Muslim en su Sahih, y at-Tirmidhí, a partir del hadiz de Yazíd ibn Kaysán, de Abú Házim, de Abú Hurayra, que dijo:
Cuando a Abú Tálib le sobrevino la muerte, vino a él el Mensajero de Allah —Allah le bendiga y le conceda paz— y dijo:
«¡Oh tío mío! Di: no hay divinidad sino Allah; daré testimonio a tu favor con ella el Día de la Resurrección».
Él dijo:
Si no fuera porque Quraysh me reprocharía [22366] por ello, diciendo: “Nada lo llevó a ello sino el pánico de la muerte”, ciertamente te complacería con ella; no la digo sino para complacerte.
Entonces Allah reveló:
{ إِنَّكَ لا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ }.
Y at-Tirmidhí dijo:
Bueno, extraño [22367]; no lo conocemos sino por el hadiz de Yazíd ibn Kaysán [22368]
Y lo narró el imán Áhmad, de Yahyá ibn Sa‘íd al-Qattán, de Yazíd ibn Kaysán: me narró Abú Házim, de Abú Hurayra, y lo mencionó con un tenor semejante [22369]
Y así lo dijeron Ibn ‘Abbás, Ibn ‘Umar, Muyáhid, ash-Sha‘bí y Qatáda: que descendió acerca de Abú Tálib cuando el Mensajero de Allah —Allah le bendiga y le conceda paz— le propuso que dijera: «no hay divinidad sino Allah», pero él se negó a ello, y dijo: [22370]¡oh hijo de mi hermano!, la religión de los ancianos.
Y lo último que dijo fue:
Él está sobre la religión de ‘Abd al-Muttálib.
Y dijo [22371] Ibn Abí Hátim: nos narró mi padre; nos narró Abú Salama; nos narró Hammád ibn Salama; nos narró ‘Abd Allah ibn ‘Uthmán ibn Juthaym [22372], de Sa‘íd ibn Abí Ráshid, que dijo:
Vino a mí el enviado del César [22373] y dijo: el César me hizo llevar una carta al Mensajero de Allah —Allah le bendiga y le conceda paz—. Fui a él y le entregué la carta, y él la puso en su regazo.
Luego dijo:
«¿De quién es el hombre?».
Dije: de Tanúj [22374]
Dijo:
«¿Te interesa la religión de tu padre Ibráhím: la hanifiyya?».
Dije: soy el enviado de un pueblo, y estoy sobre su religión hasta que regrese a ellos.
Entonces el Mensajero de Allah —Allah le bendiga y le conceda paz— se rió, miró a sus compañeros y dijo [22375]:
{ إِنَّكَ لا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ } [22376]
[22361]
[22362]
[22363]
[22364]
[22365]
[22366]
[22367]
[22368]
[22369]
[22370]
[22371]
[22372]
[22373]
[22374]
[22375]
[22376]
Notas y Referencias
[22361] - Adición de t, f, a.
[22362] - En a: «la prueba».
[22363] - En t: «al-Bujari y Muslim».
[22364] - Sahih al-Bujari con el número (1360) y Sahih Muslim con el número (24).
[22365] - En t: «y narró».
[22366] - En f: «me reprocha».
[22367] - En t: «lo narró at-Tirmidhi y dijo: حسن صحيح».
[22368] - Sahih Muslim n.º (25) y Sunan at-Tirmidhi con el número (3188).
[22369] - Al-Musnad (2/434).
[22370] - En a: «y era».
[22371] - En t: «y narró».
[22372] - En t: «con su cadena de transmisión».
[22373] - En a: «vecino».
[22374] - En h: «تيرح», y lo establecido es el de f, a.
[22375] - En t, f, a: «entonces dijo».
[22376] - Lo narró Áhmad en al-Musnad (3/441) por la vía de Hammád ibn Salama, con un tenor semejante.