27

Las Hormigas

النمل An-Naml
Aya 88

Versículo (Español)

[27:88] Verán las montañas, las cuales creían firmes, pasar como lo hacen las nubes. Esto es obra de Dios, Quien ha hecho todo a la perfección. Él conoce lo que hacen.

Tafsir de Ibn Kathir

{Y verás las montañas: las crees inmóviles, pero pasan como el paso de las nubes. Obra de Allah, Quien ha perfeccionado toda cosa. Ciertamente, Él está bien informado de lo que hacéis} (88) Y Su dicho: {Y verás las montañas: las crees inmóviles, pero pasan como el paso de las nubes} Es decir: las verás como si estuvieran fijas, permaneciendo tal como estaban, mientras pasan como el paso de las nubes; es decir: se desplazan de sus lugares, como dijo, Altísimo sea: {El día en que el cielo se agite con agitación y las montañas se desplacen con desplazamiento} [At-Tur: 9, 10] y dijo: {Y te preguntan acerca de las montañas. Di: «Mi Señor las reducirá a polvo, pulverizándolas; y las dejará como una llanura lisa, no verás en ella ni desviación ni elevación»} [Ta Ha: 105, 107] y dijo, Altísimo sea: {Y el día en que haremos desplazarse a las montañas y verás la tierra expuesta} [Al-Kahf: 47].

Y Su dicho: {Obra de Allah, Quien ha perfeccionado toda cosa} Es decir: hace eso con Su inmenso poder, Él, que ha perfeccionado todo lo que creó, y depositó en ello [22206] de la sabiduría lo que depositó. {Ciertamente, Él está bien informado de lo que hacéis} Es decir: Él conoce lo que Sus siervos hacen de bien y de mal, y los retribuirá por ello.

[22206] :- En F: «con ello».

Notas y Referencias

[22206] - En F: «con ello».