El Criterio
الفرقان Al-FurqanVersículo (Español)
[25:60] Cuando se les dice [a los idólatras]: "Prostérnense ante el Compasivo", exclaman: "¿Quién es el Compasivo? No nos vamos a prosternar ante quien nos ordenas". Y eso los aleja aún más.
Tafsir de Ibn Kathir
{وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱسۡجُدُواْۤ لِلرَّحۡمَٰنِ قَالُواْ وَمَا ٱلرَّحۡمَٰنُ أَنَسۡجُدُ لِمَا تَأۡمُرُنَا وَزَادَهُمۡ نُفُورٗا۩} (60)
Luego, el Altísimo dijo, reprobando a los asociadores que se postran ante otros distintos de Allah, de entre ídolos y pares:
{ وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اسْجُدُوا لِلرَّحْمَنِ قَالُوا وَمَا الرَّحْمَنُ }؟
Es decir: no conocemos a ar-Raḥmān. Y negaban que Allah fuese llamado por Su Nombre ar-Raḥmān, tal como lo negaron el día de al-Ḥudaybiyya, cuando el Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo al escriba: «Escribe: “En el nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso”». Entonces dijeron: no conocemos al Compasivo ni al Misericordioso; más bien escribe como solías escribir: «En Tu nombre, ¡oh Allah!». Por ello Allah reveló:
{ قُلِ ادْعُوا اللَّهَ أَوِ ادْعُوا الرَّحْمَنَ أَيًّا مَا تَدْعُوا فَلَهُ الأسْمَاءُ الْحُسْنَى } [al-Isrāʾ: 110] Es decir: Él es Allah y Él es ar-Raḥmān.
Y dijo en esta aleya:
[21571]{ وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اسْجُدُوا لِلرَّحْمَنِ قَالُوا وَمَا الرَّحْمَنُ }؟
Es decir: ¿no lo conocemos ni lo reconocemos?
{ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا }
Es decir: ¿solo por tu dicho?
{ وَزَادَهُمْ نُفُورًا }, en cambio
[21572] los creyentes, ciertamente, adoran a Allah, que es el Compasivo, el Misericordioso; Le consagran en exclusiva la divinidad y se postran ante Él. Los sabios —que Allah tenga misericordia de ellos— han coincidido en que esta postración que se halla en al-Furqān es una postración legislada para quien la recita y para quien la escucha, tal como está establecido en su lugar. Y Allah sabe más.
[21571]
:- en F, A: «la aleya noble».
[21572]
:- en F, A: «en cuanto a».