25

El Criterio

الفرقان Al-Furqan
Aya 18

Versículo (Español)

[25:18] Ellos responderán: ‘¡Glorificado seas! No nos correspondía tomar algún otro protector fuera de Ti. Tú [¡oh, Señor nuestro!] los agraciaste, a ellos y a sus padres, y los dejaste disfrutar por largo tiempo, hasta que olvidaron el Mensaje y fueron gente perdida’.

Tafsir de Ibn Kathir

{قَالُواْ سُبۡحَٰنَكَ مَا كَانَ يَنۢبَغِي لَنَآ أَن نَّتَّخِذَ مِن دُونِكَ مِنۡ أَوۡلِيَآءَ وَلَٰكِن مَّتَّعۡتَهُمۡ وَءَابَآءَهُمۡ حَتَّىٰ نَسُواْ ٱلذِّكۡرَ وَكَانُواْ قَوۡمَۢا بُورٗا} (18) La mayoría recitó con la nūn en fatḥa en Su dicho: { نَتَّخِذَ مِنْ دُونِكَ مِنْ أَوْلِيَاءَ }, es decir: no es propio de todas las criaturas adorar a nadie fuera de Ti, ni nosotros ni ellos; pues nosotros no los llamamos a ello, sino que ellos dijeron [21435] eso por iniciativa propia, sin orden nuestra ni complacencia nuestra; y nosotros estamos exentos de ellos y de su adoración, como dijo el Altísimo: { وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ يَقُولُ لِلْمَلائِكَةِ أَهَؤُلاءِ إِيَّاكُمْ كَانُوا يَعْبُدُونَ قَالُوا سُبْحَانَكَ أَنْتَ وَلِيُّنَا مِنْ دُونِهِمْ بَلْ كَانُوا يَعْبُدُونَ الْجِنَّ أَكْثَرُهُمْ بِهِمْ مُؤْمِنُونَ } [Saba’: 40-41]. [21436] Y otros recitaron: «مَا كَانَ يَنْبَغِي لَنَا أَنْ نُتَّخَذَ مِنْ دُونِكَ مِنْ أَوْلِيَاءَ», es decir: no es propio de nadie que nos adore; pues somos siervos Tuyos, necesitados de Ti. Y su sentido es cercano al del primero.

{ وَلَكِنْ مَتَّعْتَهُمْ وَآبَاءَهُمْ } es decir: se les prolongó la vida hasta que olvidaron el Recuerdo; es decir: olvidaron lo que hiciste descender sobre ellos, por las lenguas de Tus Mensajeros, de la llamada a adorarte a Ti solo, sin asociado.

{ وَكَانُوا قَوْمًا بُورًا } Dijo Ibn ‘Abbās: es decir, perecidos. Y dijo al-Ḥasan al-Baṣrī, y Mālik de az-Zuhrī: es decir, no hay bien en ellos. Y dijo Ibn az-Zab‘arā cuando abrazó el Islam:

¡Oh Mensajero del Soberano! En verdad mi lengua *** repara lo que rasgué cuando yo era būr

cuando rivalizaba con el Shayṭān en la senda del extravío; *** y quien se inclina a su inclinación, está destruido

[21435] :- [21436] :-

Notas y Referencias

[21435] - En A: «فعلوا».

[21436] - En H: «به», y lo establecido es el de A, y es lo correcto.