La Luz
النور An-NurVersículo (Español)
[24:64] ¿Acaso no es de Dios cuanto hay en los cielos y en la Tierra? Él sabe bien lo que hacen. El día que comparezcan ante Él, les informará todas sus obras, pues Dios es conocedor de todas las cosas.
Tafsir de Ibn Kathir
{¿Acaso no es cierto que a Allah pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra? Ciertamente, Él sabe en qué estado os halláis; y el día en que sean devueltos a Él, les informará de lo que hicieron. Y Allah es Omnisciente de toda cosa.} (64)
Informa el Altísimo que Él es el Dueño de los cielos y de la tierra, y que Él conoce lo oculto de los cielos y de la tierra, y que Él sabe lo que los siervos realizan en su secreto y en su manifestación.
Dijo, pues:
{Ciertamente, Él sabe en qué estado os halláis}
y
«qad»
(es) para la confirmación, tal como dijo antes:
{Ciertamente, Allah conoce a quienes de entre vosotros se escabullen furtivamente}
Y dijo el Altísimo:
{Ciertamente, Allah conoce a quienes de entre vosotros obstaculizan y a quienes dicen a sus hermanos: “Venid a nosotros”}
[al-Ahzab: 18].
Y dijo el Altísimo:
{Ciertamente, Allah ha oído las palabras de aquella que discutía contigo acerca de su esposo y se quejaba ante Allah; y Allah oye vuestro diálogo. En verdad, Allah es Omnioyente, Omnividente}
[al-Muyadala: 1].
Y dijo:
{Ciertamente, sabemos que te entristece lo que dicen; pero no es a ti a quien desmienten, sino que los injustos rechazan con obstinación las aleyas de Allah}
[al-An‘am: 33].
Y dijo:
{Ciertamente, vemos el volverse de tu rostro hacia el cielo
[así que, ciertamente, te orientaremos hacia una qibla que te satisfaga]}
[21389][al-Baqara: 144].
Así, todas estas aleyas contienen la confirmación del verbo mediante «qad»,
como dice el almuédano, a modo de confirmación y constatación:
«qad qamati-s-salāh, qad qamati-s-salāh».
Y la palabra del Altísimo:
{Ciertamente, Él sabe en qué estado os halláis}
es decir: Él lo sabe, lo presencia; no se le escapa el peso de un átomo,
como dijo el Altísimo:
{Y confía en el Poderoso, el Misericordioso, que te ve cuando te pones en pie * y tu desplazarte entre quienes se postran * en verdad, Él es el Omnioyente, el Omnisciente}
[ash-Shu‘ara’: 217-220].
Y dijo:
{Y no estás en asunto alguno, ni recitas de él parte alguna del Corán, ni realizáis obra alguna, sin que seamos testigos sobre vosotros cuando os entregáis a ello; y no se le escapa a tu Señor el peso de un átomo en la tierra ni en el cielo, ni menor que eso ni mayor, sin que esté en un Libro claro}
[Yunus: 61].
[21390] Y dijo el Altísimo:
{¿Acaso quien está en pie sobre toda alma por lo que ha adquirido?}
[ar-Ra‘d: 33],
es decir: Él es Testigo sobre Sus siervos de lo que realizan, de bien y de mal.
Y dijo el Altísimo:
{¿Acaso no es que, cuando se cubren con sus ropas, Él sabe lo que ocultan y lo que manifiestan
[en verdad, Él conoce lo que encierran los pechos]?} [Hud: 5] [21391]
Y dijo el Altísimo:
{Es igual, de entre vosotros, quien oculta la palabra y quien la dice abiertamente, y quien se esconde de noche y quien transita de día}
[ar-Ra‘d: 10].
Y dijo el Altísimo:
{Y no hay criatura que se desplace por la tierra sin que su sustento recaiga sobre Allah; y Él conoce su morada y su depósito: todo está en un Libro claro}
[Hud: 6].
Y dijo:
{Y junto a Él están las llaves de lo oculto: nadie las conoce sino Él; y conoce lo que hay en la tierra y en el mar; y no cae una hoja sin que Él la sepa, ni un grano en las tinieblas de la tierra, ni cosa húmeda ni seca, sin que esté en un Libro claro}
[al-An‘am: 59]. Y las aleyas y los hadices sobre esto son numerosísimos.
Y Su palabra:
{Y el día en que sean devueltos a Él}
es decir: y el día en que regresen
[21392] las criaturas a Allah —y es el Día de la Resurrección—,
{les informará de lo que hicieron}
es decir: les hará saber lo que hicieron en la vida mundanal, de lo grave y lo nimio, de lo pequeño y lo grande,
como dijo el Altísimo:
{Se informará al ser humano, ese día, de lo que adelantó y de lo que dejó atrás}
[al-Qiyama: 13].
Y dijo:
{Y se colocará el Libro, y verás a los criminales temerosos de lo que hay en él, y dirán: “¡Ay de nosotros! ¿Qué tiene este Libro, que no deja ni cosa pequeña ni grande sin enumerarla?” Y hallarán presente lo que hicieron; y tu Señor no injusticia a nadie}
[al-Kahf: 49].
Por eso dijo aquí:
{Y el día en que sean devueltos a Él, les informará de lo que hicieron. Y Allah es Omnisciente de toda cosa}.
Y la alabanza pertenece a Allah, Señor de los mundos, y le pedimos la plenitud.
[21389]
:- añadido de f, a.
[21390]
:- en f: «en los cielos y no en la tierra», y es un error.
[21391]
:- añadido de f, a.
[21392]
:- en f: «regresa».