La Luz
النور An-NurVersículo (Español)
[24:25] Ese día, Dios les pagará lo que merecen por lo que hicieron, y finalmente sabrán que Dios es la Verdad evidente.
Tafsir de Ibn Kathir
{يَوۡمَئِذٖ يُوَفِّيهِمُ ٱللَّهُ دِينَهُمُ ٱلۡحَقَّ وَيَعۡلَمُونَ أَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ ٱلۡمُبِينُ} (25)
Y Su dicho:
{ يَوْمَئِذٍ يُوَفِّيهِمُ اللَّهُ دِينَهُمُ الْحَقَّ }
Ibn ‘Abbās dijo:
{ دِينَهُمُ }
esto es: su rendición de cuentas; y todo lo que hay en el Corán,
{ دِينَهُمُ }
esto es: su rendición de cuentas. Y así lo dijo más de uno.
Luego, la lectura de la mayoría es con acusativo en
{ الْحَقَّ }
considerándolo como atributo de “su dīn”; y Mujāhid lo leyó con nominativo, considerándolo como calificativo de la Majestad divina. Y algunos de los salaf lo leyeron en el muṣḥaf de Ubayy ibn Ka‘b:
" يومئذ يوفيهم الله الحقّ دينهم "
[20970]
Y Su dicho:
{ وَيَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِينُ }
esto es: Su promesa y Su amenaza y Su rendición de cuentas son la justicia, en la que no hay injusticia.
[20970]
:- En A: "يوفيهم الله دينهم الحق".
Notas y Referencias
[20970] - En A: "يوفيهم الله دينهم الحق".