23

Los Creyentes

المؤمنون Al-Mu'minun
Aya 12

Versículo (Español)

[23:12] Creé al [primer] ser humano de barro.

Tafsir de Ibn Kathir

{Y, ciertamente, creamos al ser humano de una esencia extraída del barro} (12) Dice el Altísimo, informando acerca del inicio de la creación del ser humano: de una esencia extraída del barro; y es Adán —la paz sea con él—. Allah lo creó de arcilla sonora, procedente de un lodo negro moldeable.

Y dijo Al-A‘mash, de Al-Minhāl ibn ‘Amr, de Abū Yaḥyā, de Ibn ‘Abbās: { de una esencia extraída del barro } Dijo: «la parte más pura del agua».

Y dijo Muŷāhid: { de una esencia extraída } Es decir: del semen de Adán.

Dijo Ibn Ŷarīr: Y, ciertamente, se llamó a Adán “barro” porque fue creado de él.

Y dijo Qatāda: Adán fue extraído del barro. Esto es lo más evidente en el sentido y lo más cercano al contexto, pues Adán —la paz sea con él— fue creado de barro adherente, que es la arcilla sonora procedente del lodo negro moldeable; y eso fue creado a partir del polvo, como dijo el Altísimo: {Y entre Sus signos está que os creó de polvo; luego, he aquí que sois seres humanos que os dispersáis} [Ar-Rūm: 20]

Y dijo el Imām Aḥmad: Nos narró Yaḥyā ibn Sa‘īd; nos narró ‘Awf; nos narró Qasāmah ibn Zuhayr, de Abū Mūsā, del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—, que dijo: «Ciertamente, Allah creó a Adán de un puñado que tomó de toda la tierra; y los hijos de Adán vinieron conforme a la [diversidad de la] tierra: de ellos vinieron el rojo, el negro y el blanco, y entre eso; y el vil y el bueno, y entre eso»

Y lo narraron Abū Dāwūd y At-Tirmiḏī, por diversas vías, de ‘Awf Al-A‘rābī, con él, con un tenor semejante [20487] Y dijo At-Tirmiḏī: Bueno, auténtico.

[20487] :- Al-Musnad (4/400), y Sunan Abī Dāwūd con el número (4693), y Sunan At-Tirmiḏī con el número (2955).

Notas y Referencias

[20487] - Al-Musnad (4/400), y Sunan Abī Dāwūd con el número (4693), y Sunan At-Tirmiḏī con el número (2955).