22

La Peregrinación

الحج Al-Hajj
Aya 43

Versículo (Español)

[22:43] de Abraham, Lot,

Tafsir de Ibn Kathir

{وَقَوۡمُ إِبۡرَٰهِيمَ وَقَوۡمُ لُوطٖ} (43) Dice el Altísimo, consolando a Su Profeta Muhammad صلى الله عليه وسلم ante la desmentida de quienes, de entre su pueblo, se le opusieron: { وَإِنْ يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ } hasta que dijo [20318]: { وَكُذِّبَ مُوسَى } es decir: pese a lo que trajo de aleyas evidentes y pruebas claras.

{ فَأَمْلَيْتُ لِلْكَافِرِينَ } es decir: les concedí un plazo y los demoré, { ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ } es decir: ¿cómo fue Mi reprobación contra ellos y Mi castigo para ellos?

Algunos de los salaf mencionaron que entre la palabra de Faraón a su pueblo: { أَنَا رَبُّكُمُ الأعْلَى } [ النازعات : 24 ] y la destrucción de Allah sobre él, hubo cuarenta años.

Y en los dos Sahih, de Abu Musa, del Mensajero de Allah صلى الله عليه وسلم, que dijo: «Ciertamente, Allah concede un plazo al injusto; pero cuando lo toma, no lo deja escapar». Luego recitó: { وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخْذَ الْقُرَى وَهِيَ ظَالِمَةٌ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ } [ هود : 102 ] [20319]

Notas y Referencias

[20318] - En F, A: «Y ‘Ad y Zamud. Y el pueblo de Ibrahim y el pueblo de Lut. Y los compañeros de Madián».

[20319] - Sahih al-Bujari con el número (4686) y Sahih Muslim con el número (2583).