La Peregrinación
الحج Al-HajjVersículo (Español)
[22:23] Dios hará entrar en jardines por donde corren ríos a los creyentes que hayan obrado rectamente. Serán engalanados con pulseras de oro y perlas, y serán vestidos con seda.
Tafsir de Ibn Kathir
{Ciertamente, Allah hará entrar a quienes creen y obran rectamente en jardines por debajo de los cuales corren los ríos; serán adornados allí con brazaletes de oro y perlas; y su vestimenta allí será de seda} (23)
Cuando el Altísimo informó acerca del estado de la gente del Fuego —que Allah nos proteja de su condición—, y de lo que padecen de castigo, escarmiento, incendio y grilletes, y de lo que se les ha preparado de vestiduras de fuego, mencionó el estado de la gente del Paraíso —pedimos a Allah, por Su favor y generosidad, que nos haga entrar en el Paraíso—.
Dijo:
{Ciertamente, Allah hará entrar a quienes creen y obran rectamente en jardines por debajo de los cuales corren los ríos}.
Es decir: discurren por sus contornos, sus parajes y sus flancos, y bajo sus árboles y sus palacios; las conducen por donde quieren y como quieren.
{Serán adornados allí}
con adornos.
{Serán adornados allí con brazaletes de oro y perlas}
esto es: en sus manos,
como dijo el Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— en el hadiz acordado:
«El adorno del creyente alcanzará hasta donde alcance la ablución»
[20097]
Y Ka‘b al-Aḥbār dijo:
En el Paraíso hay un ángel que, si quisiera nombrarlo, lo nombraría: forja para la gente del Paraíso las alhajas desde que Allah lo creó hasta el Día de la Resurrección. Si se mostrara un qūlb de ellas —
es decir:
uno de sus brazaletes—, devolvería el resplandor del sol, tal como devuelve
[20098] el sol la luz de la luna.
Y Su dicho:
{Y su vestimenta allí será de seda}
—en contraposición a las vestiduras de la gente del Fuego que les fueron cortadas—: la vestimenta de estos es de seda, su brocado (istabraq) y su seda fina (sundus),
como dijo:
{Sobre ellos habrá vestiduras de sundus verde y de istabraq; y serán adornados con brazaletes de plata, y su Señor les dará de beber una bebida purísima. Ciertamente, esto ha sido para vosotros una recompensa, y vuestro esfuerzo ha sido agradecido}
[Al-Insān: 21, 22],
y en el Ṣaḥīḥ:
«No vistáis seda ni brocado en la vida mundanal, pues quien lo vista en la vida mundanal no lo vestirá en la Otra»
[20099]
‘Abd Allah ibn az-Zubayr dijo:
Y quien no vista seda en la Otra, no entrará en el Paraíso.
Allah —Exaltado sea— dijo:
{Y su vestimenta allí será de seda}
[20097]
:-
[20098]
:-
[20099]
:-
Notas y Referencias
[20097] - Lo transmitió Muslim en su Ṣaḥīḥ con el número (246), del hadiz de Abū Hurayra —que Allah esté complacido con él—.
[20098] - En F: «يرد».
[20099] - El hadiz está en el Ṣaḥīḥ de al-Bujārī con el número (5426) y en el Ṣaḥīḥ de Muslim con el número (2067), del hadiz de Ḥudhayfa —que Allah esté complacido con él—.