21

Los Profetas

الأنبياء Al-Anbiya
Aya 43

Versículo (Español)

[21:43] ¿Acaso creen que existen otras divinidades que los puedan socorrer en vez de Mí? [Lo que consideran divinidades] no pueden defenderse ni protegerse a sí mismos de Mí.

Tafsir de Ibn Kathir

{¿Acaso tienen divinidades que los protejan en lugar de Nosotros? No pueden socorrerse a sí mismos, ni serán acompañados por Nosotros} (43) Luego dijo: {¿Acaso tienen divinidades que los protejan en lugar de Nosotros?} Es una interrogación de negación, reproche y amonestación, es decir: ¿Acaso tienen divinidades que los defiendan y los guarden aparte de Nosotros? No es como ellos imaginaron ni como [19640] afirmaron; por eso dijo: {No pueden socorrerse a sí mismos} es decir: estas [las divinidades] [19641] en las que se apoyaron, fuera de Allah, no pueden socorrerse a sí mismas.

Y Su dicho: {ni serán acompañados por Nosotros} Al-‘Awfī dijo, de Ibn ‘Abbās: {ni serán acompañados por Nosotros} es decir: se les dará protección [19642] Y Qatādah dijo: no serán acompañados [por Allah] [19643] con bien. Y otros dijeron: {ni serán acompañados por Nosotros} serán impedidos.

[19640] :- En F y A: «ولا قد كما». [19641] :- Adición de F y A. [19642] :- En F y A: «يجازون». [19643] :- Adición de F.

Notas y Referencias

[19640] - En F y A: «ولا قد كما».

[19641] - Adición de F y A.

[19642] - En F y A: «يجازون».

[19643] - Adición de F.