21

Los Profetas

الأنبياء Al-Anbiya
Aya 44

Versículo (Español)

[21:44] A ellos y a sus padres los dejé disfrutar muchas bondades y les otorgué una larga vida. ¿Acaso no ven que van perdiendo el control del territorio? ¿Pensaron que iban a ser los vencedores?

Tafsir de Ibn Kathir

{بَلۡ مَتَّعۡنَا هَـٰٓؤُلَآءِ وَءَابَآءَهُمۡ حَتَّىٰ طَالَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡعُمُرُۗ أَفَلَا يَرَوۡنَ أَنَّا نَأۡتِي ٱلۡأَرۡضَ نَنقُصُهَا مِنۡ أَطۡرَافِهَآۚ أَفَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ} (44) Dice el Altísimo, informando acerca de los idólatras: no fue sino que los engañó y los llevó a lo que están de extravío el hecho de que se les concedió disfrute en la vida mundanal, y gozaron de bienestar, y se les prolongó la vida en lo que estaban; así creyeron que estaban sobre algo.

Luego dijo, amonestándolos: { أَفَلا يَرَوْنَ أَنَّا نَأْتِي الأرْضَ نَنْقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا } Los exegetas discreparon acerca de su significado, y ya lo hemos mencionado anteriormente en la sura «Ar-Ra‘d». Y lo mejor que se ha interpretado es mediante la palabra del Altísimo: { وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا مَا حَوْلَكُمْ مِنَ الْقُرَى وَصَرَّفْنَا الآيَاتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ } [Al-Ahqāf: 27].

Y dijo Al-Hasan Al-Basrī: con ello se refiere al predominio del Islam sobre la incredulidad.

Y el sentido es: ¿acaso no toman escarmiento del auxilio de Allah a Sus aliados contra Sus enemigos, de Su destrucción de las naciones que desmintieron y de las aldeas injustas, y de Su salvación de Sus siervos creyentes? Por eso dijo: { أَفَهُمُ الْغَالِبُونَ } es decir: más bien ellos son los vencidos, los más bajos, los más perdedores, los más viles.

Notas y Referencias

(No se generaron)