Ta-Ha
طه Ta-HaVersículo (Español)
[20:74] Quien se presente ante su Señor siendo culpable tendrá el Infierno como castigo, en el que no podrá morir [para librarse del tormento] ni vivir [sin padecerlo].
Tafsir de Ibn Kathir
{Ciertamente, quien se presente ante su Señor como criminal, tendrá entonces el Infierno: no morirá en él ni vivirá.} (74)
Lo aparente por el contexto es que esto forma parte de lo que los magos completaron en su exhortación a Faraón, advirtiéndole del castigo de Allah y de Su tormento permanente y perpetuo, y deseándole Su recompensa eterna e imperecedera.
Dijeron:
{Ciertamente, quien se presente ante su Señor como criminal}
Es decir: se encontrará con Allah el Día de la Resurrección siendo un criminal.
{entonces tendrá el Infierno: no morirá en él ni vivirá}
Como Su dicho:
{No se decretará para ellos la muerte y así mueran, ni se les aliviará de su castigo. Así retribuimos a todo ingrato.} [ Fāṭir: 36 ] Y dijo:
{Y se apartará de ella el más desdichado * el que arderá en el Fuego mayor * luego no morirá en él ni vivirá} [ Al-A‘lā: 11 - 13 ] Y dijo, Exaltado sea:
{Y clamarán: “¡Oh Mālik! Que tu Señor acabe con nosotros”. Dirá: “Ciertamente, permaneceréis”.} [ Az-Zujruf: 77 ]
Y dijo el imán Aḥmad ibn Ḥanbal:
Nos narró Ismā‘īl; nos informó Sa‘īd ibn Yazīd, de Abū Naḍrah,
de Abū Sa‘īd al-Judrī, que dijo:
El Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo:
«En cuanto a la gente del Fuego, los que son su gente, ciertamente no morirán en él ni vivirán; pero [ la gente ] [19435] el Fuego les alcanzará por sus pecados y los hará morir con una muerte; hasta que, cuando se conviertan en carbón, se permita la intercesión: se les traerá en grupos, en grupos, y serán esparcidos sobre los ríos del Paraíso.
Entonces se dirá:
¡Oh gente del Paraíso! Derramad sobre ellos
[19436] y brotarán como brota el grano que se halla en el limo del torrente».
Entonces un hombre de la gente dijo:
Como si el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— hubiera estado en el desierto.
Y así lo transmitió Muslim en su Ṣaḥīḥ, en su libro, por la vía de Šu‘bah y Bišr ibn al-Mufaḍḍal, ambos de Abū Maslamah
[19437] Sa‘īd ibn Yazīd, con ello
[19438]
Y dijo Ibn Abī Ḥātim:
Se mencionó de ‘Abd al-Wāriṯ ibn ‘Abd al-Ṣamad ibn ‘Abd al-Wāriṯ, que dijo: nos narró mi padre; nos narró Ḥayyān; oí a Sulaymān al-Taymī, de Abū Naḍrah, de Abū Sa‘īd:
que el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— pronunció un sermón y pasó por esta aleya:
{Ciertamente, quien se presente ante su Señor como criminal, tendrá entonces el Infierno: no morirá en él ni vivirá}
Dijo el Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—:
«En cuanto a los que son su gente, los que son su gente, no morirán en él ni vivirán. Y en cuanto a los que no son de su gente, el Fuego los tocará; luego se alzarán los intercesores e intercederán, y se harán grupos, y se traerá
[19439] a un río llamado: la Vida —o: la Vitalidad—, y brotarán como brota el pepino en el limo del torrente».