2

La Vaca

البقرة Al-Baqarah
Aya 32

Versículo (Español)

[2:32] Dijeron: "¡Glorificado seas! No tenemos más conocimiento que el que Tú nos has concedido, Tú todo lo conoces, todo lo sabes".

Tafsir de Ibn Kathir

{Dijeron: «¡Glorificado seas! No tenemos conocimiento sino de lo que Tú nos has enseñado. Ciertamente, Tú eres el Omnisciente, el Sabio»} (32) [ Y Su dicho ] [1522]{ Dijeron: «¡Glorificado seas! No tenemos conocimiento sino de lo que Tú nos has enseñado. Ciertamente, Tú eres el Omnisciente, el Sabio» } Esto es una proclamación de santificación (taqdīs) y de trascendencia (tanzīh) por parte de los ángeles hacia Allah —Exaltado sea—: que nadie puede abarcar nada de Su conocimiento sino aquello que Él quiere, y que no pueden saber cosa alguna sino lo que Allah —Exaltado sea— les ha enseñado. Por ello dijeron: { «¡Glorificado seas! No tenemos conocimiento sino de lo que Tú nos has enseñado. Ciertamente, Tú eres el Omnisciente, el Sabio» } Es decir: el Omnisciente de toda cosa; el Sabio en Tu creación y en Tu mandato, y en enseñar a quien Tú quieres y privar a quien Tú quieres; en ello está la sabiduría que Te pertenece, y la justicia perfecta.

Dijo Ibn Abī Ḥātim: Nos narró Abū Saʿīd al-Ashajj; nos narró Ḥafṣ ibn Ghiyāth; de Ḥajjāj; de Ibn Abī Mulaykah, de Ibn ʿAbbās: «Subḥān Allāh». Dijo: Es la declaración de que Allah se declara a Sí mismo exento de todo mal. [ Dijo ] [1523] Luego ʿUmar dijo a ʿAlī y a sus compañeros que estaban con él: «Lā ilāha illā Allāh; ciertamente ya la conocemos [1524]; pero ¿qué es “Subḥān Allāh”?». Entonces ʿAlī le dijo: «Una palabra que Allah ama para Sí mismo, con la que está complacido, y ama que sea pronunciada [1525]».

Dijo: Y nos narró mi padre; nos narró Ibn Nufayl; nos narró al-Naḍr ibn ʿArabī, quien dijo: Un hombre preguntó a Maymūn ibn Mihrān acerca de «Subḥān Allāh»; y él dijo: «Un nombre con el que se magnifica a Allah y con el que se Le declara inmune de todo mal».

Notas y Referencias

[1522] Adición de A.

[1523] Adición de ŷ, ṭ, A y w.

[1524] En ŷ y ṭ: «la conocemos».

[1525] Tafsīr de Ibn Abī Ḥātim (1/117).