La Vaca
البقرة Al-BaqarahVersículo (Español)
[2:151] De la misma manera envié un Mensajero de entre ustedes para que les transmitiera Mis preceptos y los purificase y enseñara el Libro y la sabiduría, y les enseñase lo que ignoraban.
Tafsir de Ibn Kathir
{كَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِيكُمۡ رَسُولٗا مِّنكُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِنَا وَيُزَكِّيكُمۡ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُعَلِّمُكُم مَّا لَمۡ تَكُونُواْ تَعۡلَمُونَ} (151)
Allah —Exaltado sea— recuerda a Sus siervos creyentes el favor que les concedió al enviarles al Mensajero Muhammad —que Allah le bendiga y le conceda paz—, quien les recita las aleyas de Allah con claridad, y los purifica (وَيُزَكِّيكُم), es decir: los limpia de las vilezas del carácter, de la inmundicia de las almas y de las prácticas de la ignorancia (ǧāhiliyya); los saca de las tinieblas hacia la luz; y les enseña el Libro —que es el Corán— y la Sabiduría —que es la Sunna—, y les enseña lo que no sabían. Pues estaban, en la ǧāhiliyya, en la ignorancia: se les decía necedades con palabras mendaces; y pasaron, por la bendición de su Mensaje y por el favor de su misión, al estado de los awliyā’ y a las disposiciones de los sabios. Así llegaron a ser los más profundos de la gente en conocimiento, los más piadosos de corazón, los menos afectados en su proceder y los más veraces en su expresión.
Y dijo —Exaltado sea—:
{ لَقَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولا مِنْ أَنْفُسِهِمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ }
la aleya
[ Āl ʿImrān: 164 ].
Y censuró a quien no reconoció el valor de esta gracia, diciendo —Exaltado sea—:
{ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُوا نِعْمَةَ اللَّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّوا قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ }
[ Ibrāhīm: 28 ].
Dijo Ibn ʿAbbās: se refiere con la gracia de Allah a Muhammad —que Allah le bendiga y le conceda paz—;
151
Notas y Referencias
(No se generaron)